DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 23.06.2009 19:21 
Subject: погасить задолженность по оплате
добрый вечер!
абонент обязан погасить имеющуюся задолженность по оплате услуг.

пойдет такой вариант-
Вer Abnehmer ist vepflichtet, die bestehende Verschuldung von / für (в предлоге тоже сомневаюсь) zu tilgen?

спасибо заранее )

 tigeorvip6

link 23.06.2009 19:23 
für die Dienstleistungen natürlich

 marinik

link 23.06.2009 19:52 
ich würde den Rückstand begleichen

 tigeorvip6

link 23.06.2009 19:56 
а дальше?

как связать остаток и услуги?

Rückstand für die Dienstleistungen?

 Deserad

link 23.06.2009 19:58 
Вариант - die Schuld zahlen/tilgen

 Deserad

link 23.06.2009 19:59 
Я бы тоже fuer употребил.

 SKY

link 23.06.2009 20:00 
Вариант:
Der Kunde ist verpflichtet, die bestehenden Schulden für die Dienstleistungen zu tilgen.

 marinik

link 23.06.2009 20:03 
Der Abnehmer ist verpflichtet, den Rückstand für die erbrachten (Dienst)leistungen zu begleichen...

 tigeorvip6

link 23.06.2009 20:06 
теперь все исчерпывающе понятно! спасибо огромное!

 Gajka

link 23.06.2009 20:32 
"абонент услуг" не Kunde ли?

offene/ fällige/bestehende Forderungen begleichen
den offenen/ fälligeá/bestehendeá Forderungsbetrag begleichen

 Gajka

link 23.06.2009 20:33 
fälligeN/bestehendeN:) Перекосило...

 tigeorvip6

link 23.06.2009 21:36 
Kunde - абонент ... спасибо за уточнение! ))

 JurUebers

link 24.06.2009 7:01 
tigeorvip6,
Gajka имела в виду Verbindlichkeiten - задолженность (иначе - зачем абоненту чужие долги погашать :))
это для кредитора они Forderungen

 Deserad

link 24.06.2009 7:29 
JurUebers, естественно! :)))
Не говоря о том, что и Schulden здесь вполне употребимо.

 tigeorvip6

link 24.06.2009 7:39 
ок, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo