|
link 9.06.2009 10:55 |
Subject: Sie behalten sich Schritte vor. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Dem SB über verpassten Flug, verpasste Immobilienauktion und das verpasste wichtige Geschäft berichten Заранее спасибо |
Они оставляют за собой право предпринять соответствующие/ответные меры? |
|
link 9.06.2009 11:14 |
Спасибо, суть понял. Только здесь скорее "Вы", а не "они". |
я не читал (кон-)текст. |
You need to be logged in to post in the forum |