|
link 6.06.2009 21:27 |
Subject: OFF Доброй ночи, уважаемые коллеги!Такой вопрос: сколько стоит одна страница перевода на техническую тематику с немецкого на русский в Германии? Если кто-то знает цены в Австрии и Швейцарии, то тоже будет интересно узнать для сравнения. В случае, если кто-то не захочет "раскрывать секреты всему свету", можете писать в личку - kein Problem! :) Заранее благодарю! |
Aндрей, представляю, какой разброс цен Вы получите:) |
|
link 6.06.2009 21:38 |
O, доброй ночи, marcy! :) А вы случайно не знаете ответ на мой вопрос? :) |
А Вы как думаете, я знаю или нет? :) |
|
link 6.06.2009 21:45 |
Скорее всего знаете ... но не очень хотите говорить ... да? :) |
Спасибо:) На Ваш вопрос, заданный в таком виде, ответ будет с гигантским разбросом (см. выше). • Начнём с того, что мы не считаем страницами. Что есть страница в Вашем понимании? • Цена включает в себя НАД, который мы обязательно платим. Как и прочие налоги. • Перевод для БП или для прямого клиента? • Клиент будет знать, что Вы сидите в Киеве? |
Включает в себя НДС, естессно:)) |
Saschok, это то, о чём я говорила. Вы даёте нереальные цены :) |
Irrtum, marcy - Nicht einmal die Übersetzer-Verbände geben wegen kartellrechtlicher Bedenken keine Honorarempfehlungen heraus. ICH AUCH NICHT! Habe lediglich auf die Google-Möglichkeit hingewiesen. |
Гугель в данном случае лукавит:) Или Вы знаете хоть одного человека, который получает – пусть даже иногда – 4 евро за строчку? :) |
keine Empfehlungen? :) |
Korrigiere mich: Nicht einmal die Übersetzer-Verbände geben wegen kartellrechtlicher Bedenken Honorarempfehlungen heraus. |
Eben:) А писать верхнюю границу – вообще смешно в наших условиях. Ибо чисто теоретически её не существует :) |
Google дает ungefähr 2.400 ответов "für zeilenpreise übersetzungen." |
|
link 7.06.2009 13:48 |
ну здесь ещё зависит, где. В землях бывшей ГДР и 50 центов может быть, а в старых землях выше, 1-2 евро |
Für Tatiana -![]() |
You need to be logged in to post in the forum |