|
link 31.05.2009 2:24 |
Subject: bürokauffrau Пожалуйста, помогите перевести.bürokauffrau Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Хотя и нет контекста: Bürokauffrau и Bürokaufmann имеют один перевод,то есть переводится слово как клерк -работник |
офис-менеджер? |
Сколько этот вопрос задается, столько в ответ предлагается офис-менеджер. Но офис-менеджер в русском языке означает совсем другое. И то что на офис-менеджера больше миллиона ссылок на сайте www.google.com этого факта не отменяет. Нельзя предлагать перевод только на основании того, что на него много ссылок - в противном случае можно было бы просто найти одно русское слово, на которое больше всего ссылок на гуголе, и считать его переводом для любого немецкого слова. |
Bürokaufmann/-frau - суть профессия, которой надо учиться, и не один год в Германии. "офис-менеджер" - этому нигде не учат. Так вспомогательная должность, ради звучания более красиво обозванная. По этой уже причине эти два слова не сопоставимы. Может, делопроизводитель? специалист по (закупкам, продажам и т.д., в зависимости от того, чем конкретно там занимаются)? |
Можно, конечно сказать "секретарь", но это будет не всегда корректно. Например, мой знакомый с таким образованием (бюрокауфман) работал мальчиком на побегушках в одной компании... Но большинство все-же находят более приличные места работы. http://de.wikipedia.org/wiki/ Если речь идет о резюме, можно сравнить со средним экономическим образованием, хотя не будет учтена практическая направленность, ведь они все обучаются на предприятии. |
Ссылка на поиск оказывается не работает, тогда нужно просто перекопировать слово в строку поиска, или вот ссылка на одно из прежних обсуждений. |
я за вариант "менеджер по продажам/закупкам" (см. Jelena из Сашиной ссылки) или "специалист по продажам/закупкам" (см. tchara) - тоже с учетом реальной деятельности |
Bürokaufleute erledigen alle kaufmännisch-verwaltenden und organisatorischen Tätigkeiten innerhalb eines Betriebes, einer Behörde oder eines Verbandes und sorgen dafür, dass die betrieblichen Informations- und Kommunikationsflüsse reibungslos funktionieren. Bürokaufleute arbeiten in den Verwaltungsabteilungen von Unternehmen aller Wirtschaftsbereiche. http://infobub.arbeitsagentur.de/berufe/start?dest=profession&prof-id=7880 предлагаю вариант "экономист-организатор" стаких сылок много |
а техник-экономист не хотите? тоже ссылок много, и все на предприятиях :-) http://www.google.ru/search?hl=ru&inlang=ru&ie=windows-1251&q="техник-экономист"&lr=&aq=f&oq= |
согласен на техника, заверните парочку :-) |
я за ответ solo45 в этой ссылке: http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=8801&l1=3&l2=2&SearchString=Buerokauffrau&MessageNumber=8801 |
Bürokaufleute erledigen alle kaufmännisch-verwaltenden und organisatorischen Tätigkeiten innerhalb eines Betriebes, einer Behörde oder eines Verbandes - особенно Behörde - разве там есть продажи или коммерческие отделы??? |
там - это где? |
а в Behörde, например :-) |
а...ну, тогда сотрудник по административным и коммерческим вопросам. вот. :) |
разве там есть продажи или коммерческие отделы??? (Erdferkel 31.05.2009 15:21) Аскер не конкретизирует, но таковые вполне могут быть. Die Tätigkeiten der Bürokaufleute sind zumeist stark abhängig von der Abteilung, in der sie eingesetzt werden (Einkauf, Verkauf, Buchhaltung, Personalwesen usw.). (Wiki) |
и сотрудника, при желании, можно поменять на специалиста. теперь всё. конец связи. |
Привет! :) Обязательно ему передам :) |
You need to be logged in to post in the forum |