DictionaryForumContacts

 Hase

link 23.05.2009 11:14 
Subject: Garantiebelegungsvertrag
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Zwischen der Gesellschaft und der OOO wurde ein Garantiebelegungsvertrag über die tägliche Abnahme von ... Zimmereinheiten im Hotel für die Dauer von 48 Monaten nach Inbetriebnahme des Hotels geschlossen.

Заранее спасибо

 marinik

link 23.05.2009 11:25 
слово и в немецком искуссссно до кучи собрали. Чтонить типа Договор о гарантированной загруженности/гарантии загруженности мощностей

 Saschok

link 23.05.2009 11:26 
контрактная гарантия загруженности - имхо

 Gajka

link 23.05.2009 11:30 
Договор о квоте мест с гарантией заполнения

 Hase

link 23.05.2009 11:33 
Спасибо большое, вариант Гайки мне кажется наиболее подходящим.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo