DictionaryForumContacts

 Мостовая

link 22.05.2009 5:34 
Subject: Artikel – Nr.: folgt
Пожалуйста, помогите перевести.Artikel – Nr.: folgt

Выражение встречается в следующем контексте: спецификации

Заранее спасибо

 Виктор2

link 22.05.2009 5:53 
номер товара/артикула: следует

 vittoria

link 22.05.2009 6:25 
туды же
артикульный номер
и просто артикул

 Мостовая

link 22.05.2009 6:34 
что значит следует?

 vittoria

link 22.05.2009 6:36 
может, далее?
у Вас где этот самый артикул в спецификации потом встречается?

 Мостовая

link 22.05.2009 6:56 
да пока нигде, просто спецификация, дальше, наверное, будет.
спасибо

 sascha

link 22.05.2009 9:20 
что значит следует?

Я думаю, что еще не добавлен пока, так пишут когда чего-то (пока) не хватает. Может оно даже в форму само подставляется (folgt), там где должен быть параметр но не введен, чтобы пустое место не высвечивалось.

 Мостовая

link 22.05.2009 9:23 
спасибо!

 Deserad

link 22.05.2009 10:36 
folgt - артикль будет в будущем - вероятно, это новая позиция, по которой № артикула еще не присвоен.
Да, еще - "артикульный номер" стилистически не хороший вариант, обычно говорят "№ артикула/артикул ..."

 vittoria

link 22.05.2009 10:43 
а причем тут артикль?

 Deserad

link 22.05.2009 10:47 
АртикУл, теперь нет претензий?

 marcy

link 22.05.2009 10:51 
Вика, читай дальше – это просто «новая позиция»:)

Сладкий сок источает песок под ногой,
и тот сегодня живой, кто вчера был убит.
Дезик сел на песок у реки, на песке над рекой
он рисует рукой
десять новых позиций любви.
(frei nach «Несчастный случай»)

 vittoria

link 22.05.2009 10:53 
с ума сойти, прям с Деза писали :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo