DictionaryForumContacts

 Бернадетте

link 18.05.2009 20:51 
Subject: Die Investitionsbudgets sind anteilig um einen Ersatzanteil zu bereinigen.
то ли перемкнуло, то ли сложно, но всё предложение не понимаю :)

контекст вот такой
http://209.85.129.132/search?q=cache:ACgpUj9jXsIJ:www.bundesnetzagentur.de/media/archive/13639.pdf+Die+Investitionsbudgets+sind+anteilig+um+einen+Ersatzanteil+zu+bereinigen.&cd=1&hl=en&ct=clnk&client=firefox-a
пункт, который самый цветной получился :)

буду благодарна за любые идеи

 tchara

link 18.05.2009 20:58 
kak ja ponimaju:

der Budgetansatz ist um den Anteil aus der Ersatzbeschaffung (finaztechnischer und steuerrechtlicher Vorgang) zu bereinigen. Sind Rücklagen in Höhe der Summe x für die Ersatzbeschaffung gebildet worden , so sind diese bei der Investbudgetierung extra zu betrachten.

 Бернадетте

link 18.05.2009 21:01 
это как? :)

 tchara

link 18.05.2009 21:03 
bereinigen = Das Budget ist nicht sauber dargestellt und muss die Mittel für die Neuinvestition aus der Summe der Rücklagen für die Ersatzbeschaffung und des Mehraufwandes der Investition beinhalten.

im Klartext: du hast eine Maschine für 1 Mio gekauft, die schreibst du in 10 Jehren ab, dann hat sie ein Nullwert. Gleichzeitig hast du Ersatzbeschaffung gebildet von jährlich X%. Dieser Wert bildet nachher zum Schluss den Ersatzbeschaffungswert. Und die Differenz zu Neubeschaffung der Maschine ist das Investitionsbudget.

Aber ich bin KEIN Steuerberater:-)

 Бернадетте

link 18.05.2009 21:05 
ты что ли по-русски больше никак? :)

 Erdferkel

link 18.05.2009 21:22 
http://de.wikipedia.org/wiki/Ersatzinvestition
на стр. 15-16
http://www.enreg.de/content/material/2008-10-28-Hansen.pdf
и здесь на стр. 12
www.bundesnetzagentur.de/media/archive/13528.pdf
т.е. соответствующая доля капиталовложений, предназначенных на обновление основных фондов, вычитается из суммы инвестиционного бюджета - как-то так?

 tchara

link 18.05.2009 21:23 
мы такого на русском не проходили, и нам такого не задавали:-((

При планировании инвестиционных бюджетов следут учитывать отчисления в резервный фонд, предназначенные для обновления чего-либо.

но это так, сплошная отсебятина... Соррь

 Бернадетте

link 18.05.2009 21:27 
спасиб тебе, дорогой друх :)

я думаю, что поняла смысел. завтра с утра буду думать, как его в красивую форму облечь.

 Erdferkel

link 18.05.2009 21:30 
tchara, а мне кажется, что при подаче заявки на эти инвестиционные средства нужно учесть, что на обновление основных фондов денюжки с другой стороны придут, поэтому их нужно вычесть, чтобы не получилось вдвойне (стр. 15 первой ссылки)

 Бернадетте

link 18.05.2009 21:32 
похоже на то.
спасибо, ЭФ!

 tchara

link 18.05.2009 21:37 
***что на обновление основных фондов денюжки с другой стороны придут***
дак и я вроде про то же, они придут из Rücklagen.

***поэтому их нужно вычесть, чтобы не получилось вдвойне***
про однозначное "вычесть" здесь вроде не стоит.
anteilig um einen Ersatzanteil zu bereinigen - anteilig вычесть?
я бы остановился на более обобщенном "учитывать"

все имхо

 Erdferkel

link 18.05.2009 21:51 
"они придут из Rücklagen." - вроде отсюда?
"Die Differenz zwischen den nach § 4 zulässigen Erlösen und den vom Netzbetreiber unter Berücksichtigung der tatsächlichen Mengenentwicklung erzielbaren Erlösen wird jährlich auf einem Regulierungskonto verbucht."
http://www.buzer.de/gesetz/7941/a152259.htm
http://www.buzer.de/gesetz/7941/a152277.htm

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo