DictionaryForumContacts

Subject: An/Ap
Прошу подсказать эквивалент An/Ap в русском языке. Контекст имеется на немецком и на английском.

Die Düsen gewährleisten eine wirksame Reinigung mit An/Ap-Werten bis zu 1,5 (An/Ap-Gesamtfläche der Blasroröffnungen/Querschnittfläche des Blasrohrs).
The nozzles ensure effective cleaning is achieved at An/Ap (total blowtube hole area/blowtube cross-sectional area) values up to 1,5.

Спасибо!

 mumin*

link 18.05.2009 20:36 
пусть безумная идея, не ругайте сгоряча.
просто индексы
An и Ap
Я тоже так подумал, потому что в немецком переводе (англ.-оригинал) их так и оставили. Может, у кого-нибудь будут другие идеи. Спасибо!

 tchara

link 18.05.2009 20:44 
такая же тупая идея - а не могет то, что в скобках и быть пояснением вопроса?

"Аn" steht für Gesamtfläche der Blasrohröffnung und "Ap" - für Querschnittfläche des Blasrohrs.
в английском варианте это ведь поясняется более наглядно.

 tchara

link 18.05.2009 20:46 
"total blowtube hole area" im Verhältns zu "blowtube cross-sectional area"

An - area nominal, Ap - area participal?

просто, насколько мне мозги не изменяют, А всегда в ИЗО-нормах означает Fläche (Area)

 mumin*

link 18.05.2009 20:48 
мне ответ нравится
Чаркин, ты - гений, спасибо!

 Ульрих

link 18.05.2009 20:56 
думаю, это cleaning velocity factor

 Ульрих

link 18.05.2009 21:06 
вернее, думал какое-то время
Я, пожалуй, так и оставлю эти обозначения. Ведь в скобках дано их определение. Я не нашел в русском ничего подходящего. Или как вы считаете?

 Ульрих

link 18.05.2009 21:18 
оставьте
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo