|
link 14.05.2009 13:22 |
Subject: подсид Это слово встречается в акте проверки птицефабрики. Среди недостатков у птиц, возникших по тем или иным причинам (намин, расклёв и т.д.), есть и этот. Получается, что подсид - это дефект, характеризующийся наличием на грудной и брюшной части тушки птицы участков со стёртыми очинами перьев или повреждением верхнего слоя кожи. Скажите, как это будет одним словом по-немецки?Большое спасибо! |
нашлось, что подсид - подопревшие перья есть beschädigtes Gefieder, но ни angefault, ни verrottet с перьями не нашлось :-( |
|
link 14.05.2009 14:38 |
Спасибо, я тоже уже голову сломала. Просто помимо самого акта в виде таблицы приходится переводить ещё расшифроку самих дефектов, так сказать, определения. Если называть это какими-нибудь другими словами (а не одним), то в дефиниции может получиться масло масляное:) |
You need to be logged in to post in the forum |