Subject: scelenkundlich Коллеги, прошу помочь перевести слово "scelenkundlich" в следующем контексте (перевожу монографию по истории педагогики времён ГДР):In der gewählten Anordnung des Bildungsguts ist jenen für den vernünftigen Landmann nützlichen Kenntnissen ein elementarstes scelenkundliches und philosophisches Lehrgut vorangestellt, so daß ebenso wie beim Philanthropismus die Grundidee einer subjektiv-psychologisch und pädagogisch orientierten Struktur der allgemeinen Bildung des bäuerlichen Nachwuchses sichtbar wird. |
гуголь не знает про scelenkundlich... распознавалка ошиблась, наверное? есть, скажем, menschenkundlich |
scelenkundlich = schulkundlich? schulkundlich - школоведческий schulkundliches und philosophisches Lehrgut - учебный материал по школоведению и философии |
Более вероятен такой вариант: scelenkundlich = seelenkundlich = психологический seelenkundliches und philosophisches Lehrgut - учебный материал по психологии и философии |
Mumin, слово именно так пишется. Я тоже гуглила, безрезультатно. Искала первый компонент слова в латинско-русском словаре, нашла scelus - злодеяние, преступление. Только, имхо, такое значение никак не подходит. menschenkundlich вроде бы в тему. |
Vladim, такой вариант тоже возможен. Смущает то, что в тексте речь идёт о содержании образования сельских школ начала 19го века. Психологию тогда не изучали. |
Но в Вашем тексте: ... die Grundidee einer subjektiv-PSYCHOLOGISCH und pädagogisch orientierten Struktur der allgemeinen Bildung des bäuerlichen Nachwuchses sichtbar wird. |
Vladim, Вы правы, упустила из виду. Тогда всё встаёт на свои места) |
You need to be logged in to post in the forum |