DictionaryForumContacts

 Mivina

link 1.05.2009 22:15 
Subject: Kombinationsgerät Blitzlampe laser.med.
Пожалуйста, помогите перевести.
Kombinationsgerät Blitzlampe

Слово встречается в следующем контексте:
XXX-Blitzlampe und XXX+ (-Workstation) -Kombinationsgerät Blitzlampe der Firma YYY mit Nd:YAG 1064 nm + Erb YAG Laser erhältlich
• Wellenlängenspektrum: verschiedene Behandlungsköpfe mit 500-950 nm, 550-950 nm, 65-950 nm
• Pulsdauer 2-25 ms (1-3 pulse)
• Behandlungsfläche pro Puls 46 x 10 mm (4,6 cm2), 46 x 18 mm (8,3 cm2)
• Energiedichte 4-32 J/cm2 (4,6 cm2), 3-18 J/cm2

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 1.05.2009 22:41 
имхо:
комбинированный аппарат: импульсная лампа с неодимовым Nd:YAG (1064 нм) и эрбиевым лазером Er:YAG
"В 2007 г. клиника, первая в Украине, купила лучший в мире стоматологический лазер Fidelis Plus фирмы Fotona, который состоит из двух лазеров — неодимового и эрбиевого"
http://www.doctor-alex.ua/200/

 Mivina

link 1.05.2009 22:55 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo