DictionaryForumContacts

 Emilij

link 29.04.2009 14:34 
Subject: unterstellen/zulegen
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Buchfehler unterstellen/zulegen definiert das Verhalten nach einem Fehler. Bei zulegen, legen alle aktiven Anleger, welche dem Anleger in (Papierlaufrichtung) mit einem Problem nachfolgen, Produkte zu. Bei unterstellen werden keine Produkte zugelegt.

Заранее спасибо

 CKOTOBO3

link 29.04.2009 15:01 
Контекст сей не впечатляет, ну, никак!

 Erdferkel

link 29.04.2009 15:15 
Emilij, Вы бы хоть упомянули, что у Вас о печатной продукции речь...

 palcun-julija

link 29.04.2009 15:18 
уважаемый СКОТОВОЗ, Вы, я так посмотрю, только критиковать гаразды, хотя функция-то Ваша здесь отнюдь не критика, помочь бы надо человеку

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo