|
link 29.04.2009 9:49 |
Subject: Säschiene Пожалуйста, помогите перевести.SäschieneСлово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 29.04.2009 10:57 |
Nein das ist nicht richtig! Ich habe schon gefunden: сеющая балка Aber trotzdem Danke!!! LG Julia |
а не балка с высевающими секциями? www.sistemamis.ru/bd/ch4306.doc а то эта сеющая балка только в одном переводном тексте фирмы Pöttinger |
при этом сама балка вряд ли может сеять :) |
|
link 29.04.2009 11:46 |
Нет, тогда правильно было бы сказать: "балка с высевающими рабочими органами". Балка сама сеять не может - это верно, но под секциями можно понять, что там только сошники находятся, а на самом деле это целая конструкция из прикатывающего колеса, дисков, загортачей + сошники. |
ну пусть органы, катушки, диски и что хотите, только не сеющая балка :-) |
|
link 29.04.2009 11:52 |
OK! |
|
link 26.07.2017 20:56 |
Säschiene f =, -n - сошниковый брус Библиографические источники: 1. Карпенко А.Н., Халанский В.М. Сельскохозяйственные машины. - 5-е изд., перераб. и доп.-М.: Колос, 1983.-495 с., ил. - (Учебники и учеб. пособия для высш. с.-х. учеб. заведений). 2. Кленин Н.И., Кисилев С.Н., Левшин А.Г. Сельскохозяйственные машины. - М.: КолосС, 2008.-816 с.: ил. - (Учебники и учеб. пособия для студентов высш. учеб. заведений. |
|
link 26.07.2017 21:03 |
Для интереса заглянул в нем.-рус. с/х словарь. Säschiene там нет, но есть Säschar - сошник, Säscheibe - высевающий диск, Säsystem - высевающая система; система высева. |
и я туда же заглянула :-) а ещё проверила по сайту фирмы Kuhn - сходится! хорошо бы внести в словарь |
|
link 26.07.2017 21:13 |
Так внес только что :) |
|
link 26.07.2017 21:15 |
Подумал, что не все эту страницу разыщут (для меня поиск по форуму до сих пор высшая математика), а словарь – вот он, всегда под рукой. |
You need to be logged in to post in the forum |