Subject: Вши и гниды... Интересный вопрос.Кто нибудь знает как перевести на немецкий- этих кошачих насекомых (которые в волосах живут).Вши-die Laus и гниды-die Nisse...Но я где-то слышала и другой перевод.Но не помню...Есть ли вариант?Может это было слово из немецкого или австрийского диалекта...Совсем вышибло. |
Projekt Gutenberg-DE - Kultur - SPIEGEL ONLINE ... sie hatte einen Kopf voll ***Nisse***, verfilzte Haare, kahle Schläfen, ... drei Feen fand, eine immer schöner als die andere, die Haare hatten von ... gutenberg.spiegel.de/basile/pentamer/dreifeen.htm |
Gesundheit.|GesundheitPro|krankheiten - haut - lausbefall Ihre Eier ("Nisse") kitten Kopfläuse an die Haare. |
Не поверите, но как раз сегодня муж принес из детского сада брошюру про этих противных насекомых. Все точно: kopfläuse und Nissen. |
Danke... |
стоп. Речь идет о кошках или о людях? У кошек ведь блохи. Соответственно другой перевод Floh m -(e)s, Floehe блоха; pl блохи (Aphaniptera) |
У кошек ведь блохи yes |
речь идет только о кошках... |
Перепутала русский....Совсем заработалась.. |
у кошек вшей нет, только блоxи. У меня от этой темы все зачесалось :о)))) |
off Зато у детей в Германии их навалом:((( Просто ужас... |
У меня на эти слова давно уже аллергия...еще со школы..Ужас прям таки, эти маленькие монстры... |
You need to be logged in to post in the forum |