DictionaryForumContacts

 tusv

link 23.04.2009 21:13 
Subject: Marktversagen econ.
Пожалуйста, помогите перевести. Marktversagen

Слово встречается в следующем контексте: Mit der Theorie vom Marktversagen wurde eine Rechtfertigung staatlicher Eingriffe in einem grundsätzlich marktwirtschaftlichen System geschaffen

Заранее спасибо,
Svetlana

 marinik

link 23.04.2009 21:19 
отказ рынка/рыночных отношений/механизмов?

 Пасхальный заяц

link 23.04.2009 21:30 
теория о несостоятельности (неэффективности) рыночных механизмов?

 marinik

link 23.04.2009 21:33 
http://www.google.de/search?hl=de&q="откаЗ+рыночных+механиЗмов"&btnG=Suche&meta=

 sascha

link 23.04.2009 22:01 
НЕСОВЕРШЕНСТВО (ДЕФЕКТ) РЫНКА [market failure] — широко распространенный в западной экономической литературе термин, которому пока нет четкого определения. Объясняют его обычно “от противного”: сначала выясняют, чту есть “успех” идеализированного, “чистого” конкурентного рынка — его способность достигать общего равновесия и оптимального по Парето распределения ресурсов экономики (напр., так, как эта способность определяется современной теорией всеобщего благосостояния). А затем говорят: все, что не обеспечивает этой способности, является несовершенством или дефектом рынка.

Несовершенство рынка часто выдвигается в качестве оправдания разного рода вмешательств государства в течение экономических процессов: с точки зрения творцов экономической политики, если ресурсы распределяются неэффективно, то государство может “подправить” распределение, приблизить его к оптимуму.

...

Экономико-математический словарь

 marinik

link 23.04.2009 22:17 
и ещё вдогонку "дезорганизация рынка"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo