DictionaryForumContacts

 Goetz

link 21.09.2005 12:58 
Subject: Что они имеют ввиду?
Народ помогите перевести, точнее не могу понять причину, почему они нам отказывают и прдлагают перенести наше участие на другой срок. Фраза звучит следующим образом: aufgrund der aktuellen Anmeldungsstruktur für das Technologieforum XXL haben wir beschlossen, das Event auf den folgenden Termin zu konzentrieren:
Donnerstag, 06./ Freitag, 07. Oktober 2005 - ehemals Option II Wir würden Sie sehr gerne auch an diesem Termin bei uns begrüßen!

 Ульрих

link 21.09.2005 13:08 
Anmeldungsstruktur я понял как порядок регистрации

 валя

link 21.09.2005 13:08 
Мне кажется, что причиной являетесь не вы, а все участники этого форума. Возможно, участники в своих заявках выражали свои пожелания по этому поводу.

 greberl.

link 21.09.2005 13:11 
Выражено довольно туманно ("Anmeldungsstruktur"), так что есть следующее подозрение: ожидали кучу народа, поэтому хотели разделить мероприятие на две даты (опции, как их называют). Теперь оказалось, что участники не очень клюют, так что не стоит провести мероприятие два раза. Поэтому всех собирают 6/7 октября ("haben beschlossen zu konzentrieren").
На мой взгляд очень умело завуалируют этот обидный факт.

 Goetz

link 21.09.2005 13:12 
т.е. на тот срок, на который МЫ хотели получить Anmeldung а именно на 04-05.10 2005 зарегистрировалось слишком мало людей, поэтому они их попросили передвинуться на пару дней позже. Hab' ich alles richtig mitbekommen?

 Goetz

link 21.09.2005 13:14 
Eigentlich gab es frueher 3 Optionen, aber das spielt keine Rolle.

 greberl.

link 21.09.2005 13:25 
Они не явно сказали, что зарегистрировалось слишком мало людей (а кому хочется признаться в этом?), но слово "Anmeldungsstruktur" на меня производит такое впечатление.

 Goetz

link 21.09.2005 13:27 
greberl. и на меня тоже :)) Оно то меня с толку и сбивало, но пасибо огромное

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo