DictionaryForumContacts

 malrich

link 9.04.2009 14:45 
Subject: "Weihnukkivester" помогите придумать вариант
So feiert sie zum Beispiel im Dezember „Weihnukkivester", eine Mischung aus Weihnachten, Chanukka und Silvester.

 wonderfar

link 9.04.2009 14:52 
Хановрож )))

 Erdferkel

link 9.04.2009 14:53 
Где-то я это недавно читала... не вспомнить
Если собирать по-русски, получится имхо неудобочитаемо... м.б. "некую смесь/некий гибрид из.."?
Рождество и хануку уже объединили :-)
"Ханука или — «вайнука»? ... Появился новый ублюдочной гибрид — вайнука."
"В Берлинском еврейском музее в эти дни проходит выставка WEIHNUKKA - GESCHICHTEN VON WEIHNACHTEN UND CHANUKKA (Вайнука – истории Рождества и Хануки) - слово Weinukka составлено из немецкого Weihnachten – Рождество и Chanukka – Ханука"
а вот Новый год трудно пристегнуть...

 malrich

link 9.04.2009 14:56 
Спасибо=))

 sascha

link 9.04.2009 15:42 
Новая Ханука Христова :-)

 Erdferkel

link 9.04.2009 15:44 
В развитие мысли: новогодняя рождественская ханука :-)

 sascha

link 9.04.2009 15:48 
Или даже так: ханука рождественская, новогодняя.
Христанука новогодняя.

 Erdferkel

link 9.04.2009 15:50 
ханука рождественская, новогодняя, свежеиспечённая, под сладким соусом :-))

 sascha

link 9.04.2009 15:51 
три рубли!

 Erdferkel

link 9.04.2009 15:55 
Занавес! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo