DictionaryForumContacts

 Marissa

link 4.04.2009 20:45 
Subject: очередной офф
У меня возник *давно еще* вопрос по поводу паспорта ...
Как он выглядит в Германии? Ну..допустим, Имя, Фамилия - это понятно...а вот отчество? Есть там оно? И если ,к примеру, немец захочет получить российский паспорт *уберем все формальности,связанные с гражданством и т.п.* то как он будет выглядеть ?
А если наоборот? Российский на германский менять...
Буду просто нереально признательна за ответы)))

 tchara

link 4.04.2009 20:49 

 Marissa

link 4.04.2009 20:54 
а если российский получать? У нас же отчество есть...
Допустим, отец там какой-нибудь Генрих...
Имя: Эрика
Фамилия: Мустерман
Отчество : Генриховна,чтоль ? О_о

 tchara

link 4.04.2009 20:55 
Informationen auf dem Personalausweis

Welche Angaben der Personalausweis enthalten muss und enthalten darf, bestimmen § 1 Abs. 2 bis 5 PAuswG.

Vorderseite
Typ „IDD“ auf dem Personalausweis („P“ auf der Reisepasskarte im deutschen Reisepass)
Familienname
ggf. Akademischer Grad (z. B. Doktorgrad)
ggf. Geburtsname
Vorname
ggf. weitere Vornamen
Geburtstag
Geburtsort
Staatsangehörigkeit
Gültigkeitsdatum
Unterschrift der Inhaberin/des Inhabers
Bild (Graustufen- oder Farbbild; muss bislang nicht biometriefähig sein)
eine zweizeilige maschinenlesbare Datenzone (siehe unten)

http://de.wikipedia.org/wiki/Personalausweis#Informationen_auf_dem_Personalausweis

 tchara

link 4.04.2009 20:56 
про имена и прочее:

***Familienname
ggf. Akademischer Grad (z. B. Doktorgrad)
ggf. Geburtsname
Vorname
ggf. weitere Vornamen***

 Marissa

link 4.04.2009 21:09 
Эмм...я понимаю только самую первую строчку и пару слов xD Смысла все равно не уловила...
а по-русски в двух словах никак?)) Как быть с отчеством?)

*понимаю,что это наглость и вообще, здесь не для этого люди собираются* просто в инете ничего не нашла...либо не так искала )

 sascha

link 4.04.2009 21:12 
Если русский (скажем условно так) получает их гражданство, то с отчеством прощается, по крайней мере официально. Отчества у него не будет, в том числе и в России, во все наших официальных документах он из Андрея Владимировича Иванова превратится в просто Андрея Иванова.

Вот если немец получает российское гражданство, что будет у него с отчеством точно не знаю. Но в принципе проблем быть не должно -- Рудольф Клаусович Штолленбергер, вполне нормально, я людей с именами такого типа встречал (правда, русских немцев).

 Marissa

link 4.04.2009 21:18 
Спасибо большое)))))))

 tchara

link 4.04.2009 21:18 
ну вообще-то в законе сказано про weiter VornameN, то бишь получается, что указать можно несколько имен.
Значит, туда же можно и отчество влепить, только кому оно надо...

 tchara

link 4.04.2009 21:19 
ведь были же Ernst Theodor Amadeus oder Erich Maria

 Бернадетте

link 4.04.2009 21:22 
если указать несколько имен, то в отчество они все равно не превратятся.

Эрих Мария Ремарк не станет Эрихом Мариевичем, как мне кажется :)

 tchara

link 4.04.2009 21:24 
да я к тому, что если она была Кларой Семеновной, то кто ей может запретить внести в пункт Vorname
Klara Semjonowna
Это будет ее имя как гражданки Германии. Его никто не будет понимать, но с отчеством таки не простится...

иль это не так? по закону вроде не запрещено

 sascha

link 4.04.2009 21:35 
Это теоретические построения, а практически в ФРГ отчество не используется (есть оно, разумеется, у любого человека, пока наука еще не дошла до того чтобы его не было, но не во всех культурах оно является общепринятой частью имени).

В российской практике наоборот. Диалог секретаря по телефону:
- ... мне нужно зарегистрировать нашего начальника, Кузнецов Иван.
- Кузнецов Иван что?, отчество его как?
- У него нет отчества, он у нас подданный Норвегии.
- Так, понятно, Кузнецов Иван.

 tchara

link 4.04.2009 21:41 
ну дак вопрос, насколько я его понял, и был в теоретических умопостроениях.
Закон не запрещает вносить отчество в немецкий аусвайз. Оно там будет фигурировать как weiterer Vorname в разделе Vorname.
Но само понятие отчества (особенно при обращении) исчезнет.

 sascha

link 4.04.2009 21:43 
Я в вопросе теоретичности не узрел :-) Но если аскер не получает/получил ответа на свой вопрос, то пусть он тогда прецизирует.

 Marissa

link 4.04.2009 21:58 
Спасибо,все что хотел,аскер узнал)))))

 Erdferkel

link 4.04.2009 22:33 
"по закону вроде не запрещено" - даже и совсем наоборот! перед получением немецкого паспорта нужно идти в ЗАГС и оформлять отказ от отчества как перемену ф.и.о. с получением соответствующего докУмента, а не то впаяют имя+отчество туда, где имена

 tchara

link 4.04.2009 22:36 
***а не то впаяют имя+отчество туда, где имена***

то есть, если не хочешь отказываться от отчества, то никто тебя и не заставит. Но впаяют его вместе с именем, ну и что, зато типа связь не потерял:-)
Или законом предписано, что человек обязан отказаться от отчества?

 Erdferkel

link 4.04.2009 22:43 
Закон ничего такого не требует, однако вряд ли понравится, когда потом во всех учреждениях будут по буковкам, высунув язык, имя-отчество записывать. Особенно Вячеславович какой-нибудь для этого хорош :-)

 sascha

link 5.04.2009 2:24 
Кроме того, как уже было сказано, второе имя это не совсем отчество.

 Saschok

link 5.04.2009 10:43 
In die deutschen Personenstandsurkunden werden Patronyme nach dem BGH-Beschluss vom 26. Mai 1971 (StAZ 1971, S. 250) sowie vom 9. Juni 1993 (StAZ 1993, S. 352) als besondere Namensbestandteile (Zwischennamen, in der Praxis oft in der Spalte Vornamen mit dem Zusatz „Vatersname:“) eingetragen. Der Eintragung in die deutschen Personalausweise oder Reisepässe fehlt jedoch eine Rechtsgrundlage, da in die deutschen Ausweise nur Vornamen und Familiennamen (gegebenenfalls mit Geburtsnamen) einzutragen sind.

 schmidti

link 5.04.2009 18:15 
я в свое время не знала, что на немецком удостоверении будет стоять мое отчество. думала, что само собой разумеется, что в графу "Имя" только имя вносится, а в "фамилию" - фамилия. вот с тех пор и мучаюсь со своим именем-отчеством - Irina Georgievna. иногда задают вопросы - какое из двух мое имя. в этом году срок действия моего удостоверения истек и я решила положить конец мучениям и отказаться от отчества. так теперь все (абсолютно все документы придется менять, страховке и прочим местам сообщать, что меня теперь совсем по-другому зовут).

 Skorpion

link 5.04.2009 18:22 
Nach der Neufassung des Art. 47 EBGB kann der Vatersname durch Erklärung abgelegt werden, siehe Ziffer 3:

„Hat eine Person nach einem anwendbaren ausländischen Recht einen Namen erworben und richtet sich ihr Name fortan nach deutschem Recht, so kann sie durch Erklärung gegenüber dem Standesamt
1. aus dem Namen Vor- und Familiennamen bestimmen,
2. bei Fehlen von Vor- oder Familiennamen einen solchen Namen wählen,
3. Bestandteile des Namens ablegen, die das deutsche Recht nicht vorsieht,
4. die ursprüngliche Form eines nach dem Geschlecht oder dem Verwandtschaftsverhältnis abgewandelten Namens annehmen,
5. eine deutschsprachige Form ihres Vor- oder ihres Familiennamens annehmen; gibt es eine solche Form des Vornamens nicht, so kann sie neue Vornamen annehmen... u.s.w.“

Раньше в Германии действительно в метрические документы на выходцев из стран бывшего Советского Союза в графу "Имя" отчество заносили вместе с именем следующим образом: Irina Petrovna (Vatersname). При этом и сегодня ещё в обыденной жизни встречается масса немцев, которые отказываются понимать, что такое отчество и с чем его едят.

 Galyna108

link 6.04.2009 14:39 
У нас на работе женщина работает, которая из Германии сюда жить переехала. И у нее теперь появилось отчество. В паспорте (укр.) стоит "Альма Рудольфовна"

 sascha

link 6.04.2009 14:59 
А у Саддама, если бы он вовремя к нам перебрался, в паспорте наверное написали бы

Саддам Хуссейнович Маджидов-Тикритский

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo