Subject: anteilig genutzt Помогите, пожалуйста, перевести предложение с anteilig.Verlagerungen - Ausrichten der Kupplung. Beachten Sie: Die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Verlagerungswerte sind Maximalwerte, die nicht gleichzeitig auftreten dürfen. Bei gleichzeitigem Auftreten von Radial- und Winkelversatz dürfen die zulässigen Verlagerungswerte nur anteilig genutzt werden. Je genauer die Kupplung ausgerichtet ist, umso höher ist ihre Lebensdauer. Kontrollieren Sie mit Meßuhr, Lineal oder Fühlerlehre, ob die zulässigen Verlagerungswerte eingehalten werden. Спасибо! |
пропорционально? |
При одновременном возникновении радиального и углового смещения допустимые значения смещения должны использоваться только пропорционально (чему? друг другу?). И "использоваться" мне не нравится. Нужно иначе. А как? |
должны быть задействованы только пропорционально их величине? |
пропорционально величинам этого радиального и углового смещения? смысл такой? |
Bei gleichzeitigem Auftreten von Radial- und Winkelversatz dürfen die zulässigen Verlagerungswerte nur anteilig genutzt werden. В случае одновременного появления радиального и углового смещений допустимые значения смещения должны быть задействованы только пропорционально величине этих смещений. |
Можно было просто кивнуть :-), но за перевод всего предложения - отдельное спасибо. |
Verunja, Предложенный мной вариант довольно корявый... "anteilig genutzt" на русском языке применительно к смещениям должно быть где-то в ГОСТе или другой нормативно-технической литературе. |
Я догадываюсь, но пока мне не удалось его обнаружить. Однако, после того, как стал однозначно понятен смысл предложения, откопать сответствующую информацию будет проще. Спасибо Вам! |
You need to be logged in to post in the forum |