Subject: Cluster - кластер? Здравствуйте, коллеги!Юзается ли в русском языке слово "кластер"? Не могу подобрать подходящего слова :-( К этим кластерам относятся, напр., Automotive, Bahntechnik, Logistik и пр. Спасибо за мысли |
Cluster (Wirtschaft), ein Verband von mehreren Betrieben http://de.wikipedia.org/wiki/Cluster |
Кластеры малых предприятий широко распространены в большом количестве стран и ... и возрастающей международной конкуренции в объединении их в кластеры.[3] ... www.ecsocman.edu.ru/db/msg/155398.html Кластеры создаются для поддержки предприятий малого бизнеса. Это объединение малых предприятий в группы для решения общих проблем. На сегодняшний день такой ... |
Спасибо, Vladim. Меня интересует не перевод, а можно ли это слово уже нормально в русском языке. Как-то я в этом не уверена. |
использовать |
|
link 29.03.2009 13:24 |
Я бы просто сказала "объединения". Кластеры как-то не очень на ухо ложатся :). Во всяком случае, на мое |
"кластеры предприятий" (523 ссылки на сайте www.google.ru) |
Именно, не ложатся :-(. Объединения не годятся, у меня их уже до фига. Я ищу что-нибудь ёмкое ... |
|
link 29.03.2009 13:32 |
ёмчее объединений сложно придумать :) |
|
link 29.03.2009 13:32 |
|
link 29.03.2009 13:33 |
что-то не получилась ссылко :( "агрегация | агрегирование | агрохимобъединение | альянс | ансамбль | ассоциация | блок | братство | веркбунд | воссоединение | гильдия | группа | группирование | группировка | единение | замкнутая группа | землячество | зоообъединение | интеграция | интегрирование | картелизация | картелирование | картель | коалиция | кожмехобъединение | коллегия | коллективизация | компаньонаж | комплекс | конгрегация | консолидация | консолидирование | конфедерация | концентрация | концентрирование | концерн | кооперация | кооперирование | корпорация | кружок | леф | лига | литобъединение | места | методобъединение | нпо | общество | объединение | округ | организация | по | промобъединение | профобъединение | пул | связывание | сгруппирование | сельхозобъединение | синдикат | сковывание | сливание | слитие | слияние | собрание | совокупность | содружество | соединение | солидаризация | сообщество | союз | спаивание | спайка | сплавление | сплочение | телеобъединение | товарищество | трест | улус | унион | уния | федерация | фила | флокуляция | фотокинообъединение | фронт | цементирование | централизация | циклизация | энергообъединение" |
сообщества? |
Я со словом кластер в украинском в сфере сельского хозяйства сталкивался. Разрабатывается программа о совместной работе государства, с.-х. университетов и предприятий с.-х. Отмечу, что инициатором этой программы является выходец из Украины, который закончил украинский и немецкий ВУЗы, немецкий доктор, гражданин Германии. |
Используется, используется, напр. 23.01.2009 22 января в офисе ПО РИА состоялась рабочая встреча по вопросам расширения сферы сотрудничества между Словенским автомобильным кластером (ASC) и Поволжским автомобильным кластером (ПАК). Потому, наверное, что кластер это не конценр, не альянс и не объединение, а ... кластер. Поэтому и немецкий и русский это слово (по)заимствовали. |
Ох, Бернадетте, спасибо тебе, но всё хорошее, как всегда, уже занято: комплексы, общества, кооперации |
|
link 29.03.2009 13:50 |
а в твоем именно контексте не подойдет "направление"? |
Примеры. Российская Федерация — сообщество регионов, каждый из которых характеризуется параметром: площадью, населением, электропотреблением и др.; город как ценоз представим школами, больницами, автотранспортом. Отрасль (регион) — сообщество предприятий, ценологически описываемых объемом производства, удельными расходами ресурсов («большая энергетика» — турбинами электростанций; металлургия — составом прокатных станов). |
"направление" я уже тоже вертела туда-сюда и в итоге отмела. Послушав более смелых представителей нашего форума, потихоньку склоняюсь к "отраслевым кластерам" :-) |
Да конечно склоняйтесь, зачем изобретать велосипед. |
Мнения разделились по гендерному признаку :-) |
ну дак, женщины всегда более консервативные... :-) |
Когда первый раз на украинском услышал кластер, ругнулся про себя о нашем немецком умнике. Сейчас это слово уже не так режет ухо. Да и основания есть называть кластер кластером. |
tchara, ссылки постить научись. |
Девочки и мальчики, большое всем спасибо :-) |
кластер - совершенно нормальное слово в физике и химии идёт на ура |
You need to be logged in to post in the forum |