DictionaryForumContacts

 Mivina

link 26.03.2009 22:43 
Subject: Filier, пластическая хирургия
Пожалуйста, помогите перевести.
Как в пластической хирургии переводится понятие Filier?

Выражение встречается в следующем контексте:
Erst danach darf die Entscheidung hinsichtlich therapeutischer Möglichkeiten fallen: Chirurgie der Hartgewebe - Chirurgie der Weichgewebe - Liposuktion - Lasermedizin - Botulinumtoxin - Filier - ästhetische Zahnheilkunde.

Заранее спасибо

 Mumma

link 26.03.2009 23:07 
Возможно, надо искать Filler
Grundsätzlich arbeiten wir mit verschiedensten Fillern seit 1997. Fragen Sie danach! Wir benutzen gerne auch IHREN Wunschfiller!

Worum handelt es sich?

Die Faltenunterspritzung ist eine in der ästhetischen Medizin bzw. der plastischen Chirurgie angewendete Methode zur kosmetischen Korrektur von Gesichtsfalten (Nasolabial-,Tabaksbeutel-, Marionettenfalten)aber auch anderen kleinen Makeln wie hängenden Ohrläppchen, Augenringen, störenden Grübchen (Kinn), Narben, alternden Händen, Hammerzehen und einigem Mehr mit Hilfe so genannter "Filler".
Einsatzgebiete
Die Unterspritzung mit Fillern wird zur Korrektur von Falten, Narben, Hohlwangen, hängenden Ohrläppchen, Hammerzehen, alternden Händen und Konturdefekten unterschiedlicher Art eingesetzt (auch im Bereich der "Tränensäcke" /müden Augen, der Nase, Augenbrauen und Anderem).

Daneben dient sie natürlich zur Veränderung des Lippenvolumens bzw. der Lippenkontur.

 Mumma

link 26.03.2009 23:12 
Например:
Для увеличения объема губ используются препараты-филлеры, условно называемые “гелями”.
http://www.plastic-operation.ru/index.php?id=68

 Mivina

link 27.03.2009 3:30 
Спасибо большое!!!
Нашла еще "наполнители морщин"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo