Subject: Zentratablauf an der Zentratschurre Помогите, пожалуйста. с этим кусочком текста.Nach der ordnungsgemäßen Aufstellung der Zentrifuge, können die verschiedenen Anschlüsse angebracht werden. Direktanschlüsse: 1. Zulauf- und Aufgabesuspension 2. Spül- und Waschanschlüsse 3. Flockungshilfsmittel 4. Zentratablauf an der Zentratschurre 5. Feststoffaustritt an der Feststoffschurre 6. elektrische Zuführleitungen После надлежащей установки центрифуги могут быть установлены различные соединения. |
"Вспомогательные средства для флокуляции" следует писать для коагуляции Zentratablauf = центральный сток /спуск/ слив an der Zentratschurre - там опечатка Schurre -n 1) спускной жёлоб; спускной лоток |
Извините, я не права! (an der Zentratschurre) |
Спасибо, fekla! Я тоже сначала подумала про опечатку. Однако из найденных контекстов на немецком мне так и не удалось разгадать, что такое Zentrat. :-( |
**"...средства для флокуляции" следует писать для коагуляции** да не обязательно, кому надо - тот поймёт флокуляторы вовсю работают :) |
Спасибо, четвертый пункт оформился. 4. Сток центрифугата сливного желоба центрифугата Подскажите еще с Zulauf- und Aufgabe, пожалуйста |
подача и загрузка суспензии |
Zentrat = centrate (fyuk/) = фугат cetrate = фугат (очищенная жидкость, полученная центрифугированием) |
Прошу прощения за опечатку: Zentrat = centrate (англ.) = фугат |
Да Vladim. Это приблизительно так: ... шлам с размером частиц более 5 мкм, обработка его на центрифуге сливов песко- и илоотделителя с выделением шлама пониженной влажности,... ... ... коагулянт и флокулянт подается на осадительную шнековую центрифугу, где разделяется на твердую фазу и воду, пригодную после обработки для использования в системе водоснабжения буровой или слива на местность. |
Aufgabesuspension - подаваемая суспензия (из словаря по обогащению и переработке минерального сырья) |
"Aufgabesuspension - подаваемая суспензия " Вот именно это меня и смутило. Так хотелось удобного и логичного варианта типа вход-выход, подача-разгрузка... |
Flockungshilfsmittel = флокулянт (вещество, вызывающее интенсивное образование рыхлых хлопьевидных агрегатов в результате агломерации находящихся в воде мелких взвешенных частиц) |
Feststoffaustritt - выход твердого маьтериала |
Еще так: выход твердого продукта |
Типо итоги :-) После правильной установки центрифуги были выполнены различные узлы подсоединения. Непосредственное подсоединение сред для следующих операций: 1. подвод и загрузка суспензии 2. промывка и мойка 3. подача флокулянта 4. слив фугата в центральный лоток 5. выгрузка твёрдой фазы в разгрузочный лоток 6. подводы электропитания |
Вот так завершающий аккорд. Только я, пожалуй, на пишу в 4 пункте "... в спускной лоток", потому что "Zentratschurre". Спасибо всем преогромное! |
что пардон, то пардон, не заметила :-( |
Понятно, что это по недосмотру. Спасибо Вам! |
You need to be logged in to post in the forum |