Subject: Netzbetrieb, Netzanschluss в данном контексте Netzbetrieb, Netzanschluss в данном контекстеBei einer Unterbrechung oder bei Unregelmäßigkeiten in der Gasversorgung ist, soweit es sich um Folgen einer Störung des Netzbetriebes einschließlich des Netzanschlusses handelt, xxxx von der Leistungspflicht befreit. При временном прекращении и нерегулярности газоснабжения, в случае, если причиной этому послужило нарушение сетевого питания, включая неполадки в подключении к сети, xxxx освобождается от обязательств. Заранее спасибо. |
... освобождается от исполнения обязательства. |
Точнее так: ... освобождается от обязанности исполнения обязательства |
Может быть постараться как можно буквальнее, это все-таки юридический мелкий шрифт: возникших вследствие сбоев в работе сети, включая подключение к сети |
Может быть здесь под "сетью" понимается НЕ электрическое напряжение и даже НЕ электропитание вообще, а газораспределительная сеть? Поэтому "eine Störung des Netzbetriebes" следует понимать и переводить как "нарушение или сбой нормальной работы газораспределительной сети или газопровода"? Включая конечно точку врезки данной локальной газовой сети к магистральному газопроводу. |
согласен с Ingener! Denis |
Я (для себя) исходил из того что это именно газовая сеть, но, тем не менее вписывать в (юридическую) фразу того, чего в ней нет в явном виде, не стал. Тем более что это буквальная цитата из закона, который "сам по себе" относится, как я понимаю, к электросетям (хотя возможно и не только). |
You need to be logged in to post in the forum |