Subject: Arbeitnehmerüberlassung, сокращение OE (может, какой-то отдел или подразделение?), а также кто такие Fehlläufer Irrläufer (что-то связано с обнаружением этих лиц на территории завода) Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
"что-то связано с обнаружением этих лиц на территории завода" А целиком предложение не дадите? |
Irrläufer - заблудшие души. Те, кто случайно забрел на территорию завода |
Outlook Express, например, или что-н. из следующих: http://de.wikipedia.org/wiki/OE |
|
link 18.03.2009 15:50 |
Fehlläufer Irrläufer - это могут быть ошибочно отправленные или полученные документы, например, факсы. Вероятно, речь идет о перегрузках на работе, когда уже ничего не соображаешь :) |
2 Flotte Lotte ***Fehlläufer Irrläufer (что-то связано с обнаружением этих лиц на территории завода)*** прочитайте, что в скобках стоит у автора! |
|
link 18.03.2009 15:59 |
Arbeitnehmerüberlassung было мной прочитано как ArbeitnehmerüberlasTung :))) все, нв сегодня достаточно |
Arbeitnehmerüberlassung - аренда персонала http://de.wikipedia.org/wiki/ArbeitnehmerÈјberlassung OE может быть Organisationseinheit но Вы всё-таки потрудитесь выдать контекст |
You need to be logged in to post in the forum |