Subject: Bürgerbegegnung Vortrag über die Ziele der Bürgerbegegnung mit dem Schwerpunkt Frieden in der EUПомогите правильно сформулировать, никак мысли в голову не приходят (с утра пораньше) Спасибо |
ознакомление граждан? населения? |
Я думаю, что имеется в виду именно встреча, общение, контакты, связи или что-то в этом роде граждан для какого-то культурного обмена. У меня рганизуются встречи представителей партнерских городов, на которых будет сделан доклад "über die Ziele der Bürgerbegegnung mit dem Schwerpunkt Frieden" |
А не может это быть буквально встречей граждан (разных городов/стран)? По крайней мере гугловские ссылки на это указывают. Только название надо придумать этому явлению. |
Господи, ну и сформулировано! Vortrag über die Ziele der Bürgerbegegnungen zum Thema "Frieden in der EU" так, что ли, понимать надо? |
Часто встречается сейчас такой вариант: гражданский форум |
2 Владим Форум это то! Спасибо |
EF+1, по-моему тоже имеются в виду просто встречи между людьми. Или пусть аскер приводит сам знает что. |
Или гражданский диалог? |
Саша, контексту больше нету, это программка |
а зачем придумывать что-то сложное? во времена Ильича это обозвали бы сходкой, а так просто встреча граждан (для обсуждения како-л. проблемы) |
**контексту больше нету, это программка** программка чего? встречи с местными властями, концерта на свежем воздухе, межрегиональной тусовки? |
вече :-) |
это фестиваль, на котором и будет сделан доклад для всех желающих, которые приехали из разных стран |
простите, начало ветки далеко ушло - не видела. гражданский диалог - цу филь, наверное партнёрские города у нас называют "города-побратимы" исходя из этого - "вклад городов-побратимов в мирное сотрудничество" |
Про сходку, это Вы в самую точку! |
You need to be logged in to post in the forum |