DictionaryForumContacts

 genri546431

link 5.03.2009 9:15 
Subject: gelten an deren Stelle solche wirksamen Regelungen als vereinbart,
Не могли бы Вы подкорректировать мой перевод, а именно:

....gelten an deren Stelle solche wirksamen Regelungen als vereinbart.....

Sollten trotz Ziffer 5 bei Verträgen mit Kunden im Ausland aufgrund gesetzlicher
Bestimmungen der Abnehmerländer einzelne Bestimmungen dieser Lieferungsbedingungen
unwirksam sein, gelten an deren Stelle solche wirksamen Regelungen als vereinbart, die dem
Sinn und Zweck der unwirksamen Bestimmungen am nächsten kommen.

Если вопреки пункту 5 при заключении договоров с заказчиком за границей в связи с законами стран-покупателей отдельные положения этих условий поставки становятся недейственными, вместо них вступают в силу такие положения, которые по смыслу и цели максимально приближены к недейственным положениям.

Заранее спасибо

 Коллега

link 5.03.2009 11:55 
... максимально приближаются к недействительным положениям.
http://nova.rambler.ru/srch?query=сальваторская+оговорка&old_q=сальваторская+оговорка

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo