DictionaryForumContacts

 ElenaR

link 5.03.2009 8:27 
Subject: porosierter Hochlochziegel build.mat.
Доброе утро,

встречается в перечне стройматериалов, потому без контекста. Hochlochziegel есть в словаре МТ: пустотелый кирпич с вертикальными пустотами.

Не могу найти подходящего перевода для первого слова. Видимо, это как-то с пористотью связано?

Заранее спасибо.

 vittoria

link 5.03.2009 8:31 
пористый кирпич

правда, без гарантии

 mumin*

link 5.03.2009 8:31 
доброе утро,
гляньте на картинку и на описание:
http://www.das-baulexikon.de/lexikon/Hochlochziegel.htm

а высокопористый кирпич в русском гуголе не редкость

 ElenaR

link 5.03.2009 8:37 
Спасибо большое. Меня смутила сама форма, вроде как ему была придана пористость.

 Gajka

link 5.03.2009 8:37 
Керамический крупноформатный пустотно-поризованный блок/ кирпич

http://www.kakpostroitdom.ru/articles/3/36/122/

 ElenaR

link 5.03.2009 8:54 
Gajka, огромнейшее Вам спасибо. Крутила-вертела пористость, пытаясь найти что-то подходящее, до поризованного не додумалась.

 Vladim

link 5.03.2009 9:04 
пустотно-поризованный кирпич с вертикальными пустотами

Кирпич силикатный. 1800. 0,87. 2,7. 4860. Кирпич глиняный поризованный .... Эти изделия имеют открытые вертикальные пустоты и замкнутые поры. ...
gagarina-t.narod.ru/article12.html

Hochlochziegel - пустотелый кирпич с вертикальными пустотами (немецко-русский словарь по химии и технологии силикатов)

 ElenaR

link 5.03.2009 9:16 
Спасибо!

Можно задать еще один вопрос здесь же?

В таблице указана λ < 0,17 W/mK. Я очень далека от физики, потому начала искать в Google, в чем измеряется температуропроводность. Нашла только м²/с. Но что за единица измерения указана в данном случае?

 Gajka

link 5.03.2009 9:18 
коэффициент теплопроводимости разных слоев наружной стены

http://stroyfirm.ru/articles/article.php?id=32

 mumin*

link 5.03.2009 9:18 
не температуропроводность, а теплопроводность
ватт / (метр х градус кельвина)

 ElenaR

link 5.03.2009 9:21 
Спасибо, Gajka, значит, эта единица сохраняется в оригинальном написании?

 ElenaR

link 5.03.2009 9:24 
mumin* Моя мудрость из Википедии. :)
W у меня сразу же проассоциировалось с ваттами, но подумала, что они здесь ни причем.
Так и распишу. Дело в том, что этот текстик задуман для прочтения. Baumit выпускает очередной рекламный ролик для Белоруссии и текст будет зачитывать кто-то там на месте. Думаю, он будет благодарен за расшифровку. Спасибо Вам.

 Vladim

link 5.03.2009 9:27 
Вт/мK

Дополнительная информация по отоплению основания имеется в инструкциях по установке Hakwood. Теплопроводность: λ=0,17 Вт/мK (применимо для MF 20мм) ...
www.hakwood.ru/files/RU/2/technical.pdf

 Сергеич

link 5.03.2009 9:28 
2 mumin*, тут к кстати недавно со специалистами разбирался по поводу ед. измерения, пришли к выводу, что К это все ж таки некий коэффициент, а не градус Кельвина, так как у нас принято измерять м2/С° (готов выслушать контраргументы, если докажете обратное, пойду своим специалистам дальше моск компостировать)

 ElenaR

link 5.03.2009 9:37 
Казните меня, но еще одно непонятное слово из списка стройматериалов (который, к счастью, заканчивается и начинается рекламное бла-бла): Holzspanmantelstein. Картинки нашла, русский эквивалент нет.

 Gajka

link 5.03.2009 9:41 
энергосберегающие стеновые блоки
стеновые блоки несъемной опалубки

http://www.durisol.ua/

 ElenaR

link 5.03.2009 9:42 
Спасибо Вам всем большое ото всей души.

 mumin*

link 5.03.2009 9:43 
сергеич,
кельвин это - 1) потому что употребляя ватты и метры, мы используем систему SI, где т-ра в градусах кельвина
2) чисто формально, т.к. что бедным проектировщикам делать при 0° по цельсию в знаменателе дроби??
к-т теплопроводности автоматом превратился бы в бесконечность
(напоминалка: 0, умноженный на любое число, даёт 0;
0 в знаменателе обращает дробь в бесконечность)

 Сергеич

link 5.03.2009 9:49 
Хех, а оне мне ужо и таблицы с соответствующими коэффициентами внешних температурных воздействий показывали, придется по-ходу иттить у них дальше моск пить

 mumin*

link 5.03.2009 9:52 
сергеич,
видать, ваши спецы украдкой, под столом, прибавляют 273 к 0°

 Сергеич

link 5.03.2009 9:55 
"И с кем только приходится работать!"
Хорошо хоть в переводе К оно К и осталось

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo