DictionaryForumContacts

 валя

link 14.09.2005 13:28 
Subject: radlader
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Mit dem Fahrpedal rangieren auf Radladerniveau. (из области техники)

Заранее спасибо

 Исаев Дмитрий

link 14.09.2005 13:43 
(одноковшовый) колесный погрузчик

 валя

link 14.09.2005 13:47 
Я перевела это предложение так:при помощи педали газа Вы управляете положением захвата круглых тюков. Это в принципе реально?

 Исаев Дмитрий

link 14.09.2005 13:51 
Это Вы это предложение так перевели? А где там про тюки?

 Исаев Дмитрий

link 14.09.2005 13:51 
положением захвата мне тоже не нравится

 валя

link 14.09.2005 13:58 
Про тюки мне подсказали техники-профессионалы, а чем Вам не нравится "положение захвата"?

 Исаев Дмитрий

link 14.09.2005 14:02 
подсознательно как-то.. :)))
А если серьезно, положение можно регилировать, но не управлять им.. Управлять же можно просто захватом и т.п.

 валя

link 14.09.2005 14:19 
Убедили, спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo