DictionaryForumContacts

 sreda

link 27.02.2009 13:33 
Subject: Hygienegesetz
Пожалуйста, помогите перевести.
Hygienegesetz
Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 mumin*

link 27.02.2009 13:36 
товарищи люди, будьте культурны, на пол не плюйте, а плюйте в урны?
или не угадала?

 sreda

link 27.02.2009 13:38 
Нет, нужно название этого закона (предписания, положения о...) , действующего для плавательных бассейнов.

 mumin*

link 27.02.2009 13:40 
а-а-а... по-прежнему без контекста :(
ну вот, например:
__//__http://www.sportspravka.com/main.mhtml?Part=352&PubID=2983__\__

 Gajka

link 27.02.2009 13:50 
или

http://74.125.77.132/search?q=cache:tCcrK57J6tYJ:www.dez-serv.ru/docs/sp_1317_03.doc+зАКОН+О+САНИТАРНО+-+ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКОМ+БЛАГОПОЛУЧИИ+НАСЕЛЕНИЯ+бассейн&hl=de&ct=clnk&cd=3&gl=de

 sreda

link 27.02.2009 13:54 
СПАСИБО!!!

 Gajka

link 27.02.2009 13:57 
Название закона цветом не выделилось:(

Закон «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения»

 mumin*

link 27.02.2009 14:00 
а по моей ссылке - санпин для бассейнов...
интересно, кому из нас спасибо?

 Gajka

link 27.02.2009 14:01 
mumin*, у меня по ссылке та же малина, что и у Вас;)

 Vladim

link 27.02.2009 14:08 
Закон о санитарно-технических требованиях?

 Gajka

link 27.02.2009 14:19 
Vladim, Вы меня спрашиваете или mumin*?

 Vladim

link 27.02.2009 16:28 
Когда сомневаюсь в собственном ответе, ставлю знак вопроса:(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo