Subject: werkstoffneutral Добрый день, меня интересует перевод слова "werkstoffneutral" вот в таком контексте:Diese Multiwerkstoffprofis können objektiv werkstoffneutral entwickeln und beraten . Речь идет о специалистах по металлам. Спасибо. |
У меня есть ощущение, что они могут заниматься разработкой и консультированием независимо от материала, т.е. они разбираются во всех материалах одинаково хорошо. Ist es richtig so? |
|
link 27.02.2009 10:35 |
похоже на то |
Спасибо. Мой вариант такой: Они могут заниматься разработками и консультированием объективно и независимо от того, с каким материалом имеют дело. |
1) независимо от конкретного материала? 2) без привязки к конкректному материалу? 3) не ссылаясь на конкретный материал? |
You need to be logged in to post in the forum |