DictionaryForumContacts

 Ирина123

link 25.02.2009 8:47 
Subject: Streu- oder Abschirmverhältnisse
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Hinweis: Dies ist notwendig, da sich beim Umsetzen des Strahlers durch andere Streu- oder Abschirmverhaeltnisse veraenderte Kontrollbereichsgrenzen ergeben koennen.

Заранее спасибо

 Barn

link 25.02.2009 8:52 
рассеивающие и экранирующие воздействия?

 mumin*

link 25.02.2009 8:54 
-verhältnisse скорее условия рассеяния или экранирования

 Barn

link 25.02.2009 9:10 
Да, Вы правы, mumin*, это я не подумавши сказал (с)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo