DictionaryForumContacts

 biene

link 13.09.2005 18:16 
Subject: Ich bitte um Ihre Hilfe!!!
Всем привет!
Скажите, пожалуйста, как лучше перевести следующую фразу:

Материальных претензий и неисполненных обязательст по отношению к нам не имеет...

Речь идёт о согласии на выезд, и в связи с этим ещё одно: подобное согласие - это всё таки Zustimmung или же Einwilligung? Я написала как то первое, моя коллега раскритиковала. Кто же прав?

Заранее спасибо всем!

 Ульрих

link 13.09.2005 20:04 
Извините, не моя тема-) Никогда с этим не сталкивался. Но если попробовать, что бы хоть как-то начать-)
1) hat uns gegenueber keine materiellen Ansprueche und nichterfuellten Verpflichtungen
2) Einreisezustimmung

 Ульрих

link 13.09.2005 20:31 
2) То есть
eine Ausreisezustimmung des Vaters haben wir vorliegen

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo