Subject: belastung aus fremdmitteln Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
я не уверена. выплата кредита называется Tilgung. мало контекста. |
Пример из гугла: Für das Gebäude/die Wohnung ist folgende jährliche Belastung aus Fremdmitteln (z. B. Darlehen, gestundete Restkaufgelder und gestundete Lasten des Grundstücks, ob sie dinglich gesichert sind oder nicht) aufzubringen. Обязательства по выплате заемных средств? |
а перевести-то как? платеж(проценты) ссуды, заимств. суммы или..... |
|
link 18.02.2009 9:30 |
так и перевести, как предложил Queerguy |
... следующие ежегодные задолжности из третьих источников (..) |
You need to be logged in to post in the forum |