Subject: moppedtreff Пожалуйста, помогите перевести.Moppedtreff Слово встречается в следующем контексте: описание мотокуртки, für die Fahrt zum Date am Moppedtreff Заранее спасибо Мой вариант: для поездки на байкерскую тусовку |
Байкеры и на мопедах? |
может байкеровский детсад, вот они пока и на мопедах. А если серьезно, как же все-таки обозвать? Читать будут русские, они ведь не знают, что в немецком речь шла о мопедах |
мопедная вечоринка |
тусовка скутеристов? Начиная с 17-00 на площади, перед Драмтеатром пройдет рок-концерт, тусовка скутеристов и байкеров, будет торжественная часть, конкурсы, призы и т.д. ... |
тусовка скутеристов (419 ссылок на сайте www.google.ru) |
а если серьезно, то сами мой знакомые байкер называл такие встречи "слет". Типа поехал он на байк-слет. Или нейтрально встреча байкеров. |
"слет скутеристов" (606 ссылок) У нас появилась идея создать так называемый "слет скутеристов" (слет байкеров есть, а мы чем хуже ), дак вот первую встречу мы хотели бы сделать в середине ... |
Спасибо всем, дал разные варианты, заказчик выберет сам понравившийся |
Итого: слет скутеристов (606) |
куртка не парка случаем? |
не парка, IXS Desiree |
You need to be logged in to post in the forum |