DictionaryForumContacts

 Andrey765

link 17.02.2009 11:35 
Subject: Der gelangweilte Teenager sucht den Kick in „Havoc“
Это фильмография актрисы Энн Хатауэй.

В вики за 2005 год только фильмы : Крэйзи, Горбатая гора и Правдивая история Красной Шапочки.
Вопрос: „Havoc“ на русский перевели как "Крэйзи" ? Или в вики забыли добавить один фильм? :)
И ещё - sucht den Kick ?

2005 Der gelangweilte Teenager sucht den Kick in „Havoc“

 Gajka

link 17.02.2009 11:38 
ищет приключений (на свою за...)/ острых ощущений

 tchara

link 17.02.2009 11:39 
по-русски Havoc это Крэйзи. Так уж получилось:-)

 Queerguy

link 17.02.2009 11:42 
кайф ищет

 daydream

link 17.02.2009 11:43 
судя по всему, действительно так перевели ((

ищет развлечений / приключений (на свою пятую точку ;)

 Queerguy

link 17.02.2009 11:44 
как пели в свое время незабвенные tic tac to: "Nur für 'nen Kick, für 'nen Augenblick" :)

 Gajka

link 17.02.2009 11:44 
Да?? Это был мой собственный вариант без шпор:))

 Andrey765

link 17.02.2009 12:01 
Спасибо!

 sascha

link 17.02.2009 12:22 
Вопрос: „Havoc“ на русский перевели как "Крэйзи" ? Или в вики забыли добавить один фильм? :)

Да, Havoc на русский перевели как Крейзи, там же есть плакат (или обложка DVD) с оригинальным названием, да и внизу,в "интересных фактах" примечание:

Более правильный перевод названия (следуя из оригинального «Havoc») – «Опустошение».

в котором в явном виде указано оригинальное название фильма (не говоря уже о ссылках на imdb).

 Andrey765

link 17.02.2009 12:31 
sascha, ах какая же Вы умниЦА ! :)

 sascha

link 17.02.2009 12:56 
Спасибо, Andrey765, вы тоже очень хороший человек.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo