DictionaryForumContacts

 jagd

link 16.02.2009 22:03 
Subject: Deutscher Jagdterrier hunt.
Ув. специалисты, нижайшая просьба! Как более правильно: "немецкий ягдтерьер" или "немецкий охотничий терьер"? В Российск. нормативных документах используют оба варианта. Не можем прийти к консенсусу. В других языках употребляют термин:
German Hunting Terrier, tyske jagtterrier, Tysk Jakterrier, ITALIANO DEUTSCHER JAGDTERRIER, DEUTSCHE JAGDTERRIER Австрия, Немски Ловен Териер болгар.

Основатель термина (и самой породы) сайт djt-club.de
Также у нас употребимо "ягдтерьер" -скорее бытовое , не соответствующее европейск.

СПСБ. я, к сож., нем. языка не знаю.
наши псы на сайте jagd.ru/photo.html (если кому интересно в разрядку от Вашего серьезного форума)

 Erdferkel

link 16.02.2009 22:09 
"В Российск. нормативных документах используют оба варианта" - а что же Вы от простых переводчиков хотите, чтобы они за нормативные документы решали? :-)
Понятнее, конечно, "немецкий охотничий терьер" - в другом варианте почему-то первое слово переведено, а второе - нет
особенно хорошо на одном сайте: "Немецкий охотничий терьер или, как мы говорим в быту, ягдтерьер" :-)

 jagd

link 16.02.2009 22:40 
" ... от простых переводчиков хотите, чтобы они..."
Кинологические статьи тоже далеко не Пастернак переводил, да и статьи эти не из-под пера Гете .смайлик.
Извините, что отвлек. СПСБ.

 Erdferkel

link 16.02.2009 22:44 
Какой собак замечательный!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo