Subject: DEUTUNGSMUSTER дамы и господа!пишу работу о социальныхпроблемах и социальных движениях. столкнулась с тем, что совершенно не могу адекватно перевести на русский язык понятие DEUTUNGSMUSTER, хотя по смыслу и понятно. буду крайне благодарна за адекватное называние DEUTUNGSMUSTERа на русском. спасибо заранее! |
|
link 13.02.2009 18:43 |
может "шаблон"? |
"шаблон", "образец" и т.п., к сожалению не подходит, т.к. контекст "когнитивный". например, "...Themen und Problemen sind Konstrukte,die durch Deutungen und Deutungsmuster erst erzeugt werden..." |
социологические парадигмы |
если ссылку опять расстреляет посмотрите в Вике *парадигма* http://ru.wikipedia.org/wiki/Парадигма |
парадигмы - замечательно :-) |
большое спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |