DictionaryForumContacts

 Мостовая

link 12.02.2009 9:16 
Subject: ballastwuerfel
Здраствуйте!
Пожалуйста, помогите перевести предложение
jeder ballastwuerfel ist wetterbestaendig mit der masse zu kennzeichnen

перевод немцев - на каждом кубе балласта необходима погодостойчивая маркировка с указанием веса (опечатки не мои)

а я что-то само предложение не пойму
Заранее спасибо

 mumin*

link 12.02.2009 9:20 
а что такого? опечатку исправить - и вперёд
каждый куб балласта должен иметь погодостойкую маркировку (чтобы от дождей не смывалась, на солнце не выгорала) с указанием веса

 Мостовая

link 12.02.2009 9:23 
"куб балласта" подтвержается? или есть какой-то конкретный перевод понятия, а то куб балласта не гуглится

 Gajka

link 12.02.2009 9:47 
"Ein Ballastwürfel aus aluminium (silber eisen eis holz gold kupfer glas)

wird auf den Holzwürfel gegeben und versenkt diesen völlig. Welches Volumen muss dieser Ballastwürfel mindestens haben, damit er den Holzwürfel versenken kann?"

Модель балласта/ балласт в виде куба

В моём примере для погружения:)

 Gajka

link 12.02.2009 9:50 
У Вас о чём? Может балластный груз?

 Мостовая

link 12.02.2009 9:57 
речь о стакер реклаймере, там чертеж так и называется балластвюрфель
немцы вообще перевели "балласт кубе" цитато
может куб-противовес, очень осторожно

 Gajka

link 12.02.2009 10:04 
Я склоняюсь к балласту в форме куба.

 Erdferkel

link 12.02.2009 10:38 
Не пойму, как может быть такое?
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=54202&l1=3&l2=2
хотела посмотреть заданные аскером вопросы - а там и этот, да и с ответом. А в общем списке у меня его не видно, да и время, вроде, с опережением? Сейчас вроде по московскому 13.37 только???

 Erdferkel

link 12.02.2009 10:39 
Простите идиотку - беру обратно! февраль с январем перепутала, 1 от 2 не отличить. Поойду закопаюсь :-((

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo