Subject: von oben senkrecht Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Diele von oben senkrecht schrauben oder nageln так по-русски можно сказать: привинтить вертикально сверху? Заранее спасибо |
По логике да, ведь можно и вертикально снизу винтить :) |
А всё же как-то не по-русски звучит, да? Как-нить- то: вертикально, сверху вниз, присоединить винтами (или гвоздями). |
Ну тогда напишите: Закрепить половицу (или еще что-нибудь) винтами или гвоздями |
но там дальше по тексту нужно винтить и под различными углами, так что думаю про "вертикально сверху " указать нужно. но как сказала Марина, не по-русски как-то... |
А под прямым углом? |
Однозначно, иногда требуется гвозди забивать обязательно под углом (или крепить ввинчивая шурупы под углом ), а в данном случае - только вертикально. То есть что то типа Доски полового настила прикрепить к основанию шурупами (гвоздями), ввинчиваемыми (забиваемыми)под углом 90 градусов. |
наверное просто напишу "вертикально" спасибо! Вы все страшные умницы!!! хороших выходных! |
А ведь вертикально не обязательно под прямым углом-) |
Не верьте мне. Это я так-) |
2ischa А вертикально что? Вы не могли бы дать полный вариант переведённого предложения? |
"сверху вертикально вниз" ... ли трубы быть под наклоном к горизонту или достаточно просто сверху вертикально вниз? Думаю, выход труб, т.е.... http://talks.guns.ru/forummessage/21/267.html Смысл в данном случае: доски начинают привинчивать или прибивать гвоздями, начиная сверху и затем одну за другой вниз по порядку,выдерживая вертикальную плоскость вниз. |
You need to be logged in to post in the forum |