Subject: Trockenstellen, Strichkanal Помогите пожалуйста с переводом этих двух слов. Спасибо)
|
Без контекста точный ответ дать невозможно. Strichkanal - сосковый канал (363 ссылки на сайте www.google.ru) |
Trockenstellen - термин, обозначающий период времени после рождения телят молочной коровой. Точного перевода не знаю( |
Trockenstellen - запуск коровы (из немецко-русского сельскохозяйственного словаря) Strichkanal - сосковый канал, канал соска (из того же словаря) |
Bad boy, так посмотрите мою ссылку, там всё описано |
В частности, это: "... рекомендуют запускать животное не менее чем за 50 дней до отела", а не "после рождения телят" |
Вы путаете:( Trockenstellen Vor einer Geburt wird eine Kuh 7 bis 9 Wochen (~ ca. 60 Tage) lang nicht gemolken, damit sie sich für die Geburt erholen kann. "Сухостойный период Во-первых, нужно своевременно запустить корову, то есть прекратить доение. Во-вторых, нужно хорошо кормить ее и ухаживать за ней в сухостойный период. Сухостойной корова является 45-60 дней от последней дойки до отела. По предполагаемой дате отела, рассчитывается день запуска коровы" |
"Вы путаете:(" было обращением к Bad boy, а не к последующим участникам ветки:) |
You need to be logged in to post in the forum |