DictionaryForumContacts

 Светлана222

link 20.01.2009 11:16 
Subject: У меня есть строчка из письма не могу понять ее смысл, помогите.
Женщина получила фотографию сына, которого давно не видела и пишет:

Ich bin allerdings erschrocken :
Sascha hat sich nicht gerade zu seinem Vorteil verändert ........-
was meinst Du ???

 Erdferkel

link 20.01.2009 11:18 
Но я испугалась: Саша изменился внешне - и не в лучшую сторону...
а ты как считаешь?

 tchara

link 20.01.2009 11:19 
Я, правда, испугалась
Саша изменился явно не в лучшую сторону...
а как ты думаешь?

 Светлана222

link 20.01.2009 11:21 
Спасибо вам. А то переводчик совсем не по смыслу дает перевод. Я испугался: Саша не изменилась как раз к его преимуществу........- :-)

 tchara

link 20.01.2009 11:22 
дак надо больше машинному переводу доверять, и не такое прочитаешь...

 Erdferkel

link 20.01.2009 11:22 
Ой, как хорошо-то! Саша успело по ходу дела даже род сменить :-))

 tchara

link 20.01.2009 11:24 
ЭФ, с полом-то как раз все логично: если надо меняться к его преимуществу, то в России лучше, чтобы это делала "она".

 Светлана222

link 20.01.2009 11:26 
для общего развития. чтоб получилось как у меня переводчиком(Саша не изменился ), нужно nicht перенести в предложении

 tchara

link 20.01.2009 11:27 
последнюю Вашу мысль не понял, наверное глубока для меня

 Светлана222

link 20.01.2009 11:34 
сейчас nicht стоит так что отрицает "не в лучшую сторону"
а где нужно поставить nicht в предложении, чтобы отрицать глагол изменился. Я понимаю что белеберда получится по смыслу.
Саша не изменился явно в лучшую сторону...
ПРосто интересно какое место у частицы nicht.
Если загрузила ерундой не отвечайте.
Спасибо

 tchara

link 20.01.2009 11:35 
перед глаголом, er hat sich zu seinem Vorteil nicht verändert

 Erdferkel

link 20.01.2009 11:37 
А тут две части:
1. Sascha hat sich verändert - wie hat er sich verändert?
2. nicht gerade zu seinem Vorteil

 Erdferkel

link 20.01.2009 11:37 
или еще нагляднее, если убрать gerade - nicht zu seinem Vorteil

 kitti

link 20.01.2009 12:36 
Ничего переставлять не надо. В исходной фразе nicht стоит именно там, где надо. Хоть с gerade, хоть без:
Sascha hat sich nicht (gerade) zu seinem Vorteil verändert

 kitti

link 20.01.2009 12:39 
ЭФ, совершенно верно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo