Subject: ausdrückhebel Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо Ausdrückhebel-Set - набор .... для устранения вмятин. Как называются эти рычаги? |
Правочные рычаги? |
или рихтовочные, а вообще народ не заморачивается :) http://rsavto.ru/mbshop/69/viewprod/W123589133300/ |
Спасибо, обозву их рихтовочными |
Набор специнструментов для выправления и ремонта вмятин? |
Набор специнструментов для выправления и ремонта вмятин? |
Не выпускает меня МТ:( |
Спасибо, обозву их рихтовочными так как в списке инструментов этого набора стоит 25 этих рычагов |
Lesja а Вы точно уверены, что для выправления вмятин? Моя предыдущая ссылка только называет деталь для "Мерседеса", а вот в комбинации с Ausrücklager (выжимной подшипник) тоже есть Ausdrückhebel. Но у Вас действительно похоже, что рихтовочный инструмент |
нет, у меня точно инструмент для выправления вмятин. Спасибо всем!!! |
You need to be logged in to post in the forum |