DictionaryForumContacts

 sonnenblume

link 19.01.2009 13:15 
Subject: nachbauen
Подскажите, пожалуйста, как правильно в данном контексте перевести глагол "nachbauen"? (пожелания заказчика относительно перевода рекламной брошюры)

"Legen Sie keine Tabellen an, versuchen Sie nicht, den Prospekt oder das Etikett nachzubauen"

"...постарайтесь не копировать/подражать (изготавливать по готовому образцу) рекламный проспект или этикетку?"

Смысл таков или здесь имеется в виду какое-то другое значение?

Заранее благодарю за помощь!

 Владислав

link 19.01.2009 13:18 
таков!

 Gajka

link 19.01.2009 13:20 
Не "постарайтесь", а не "пытайтесь и не пробуйте";)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo