Subject: Krankenhausbedarfsplan Что значит это слово? Встречается в контексте "Alle Kliniken sind im Krankenhausbedarfsplan des Bundeslandes XXX eingetragen".План обеспечения больниц? Спасибо |
План потребностей больницы... |
Andrey765, всего одной больницы? :) |
вариант: список/ система обеспечения потребностей медицинских учреждений |
Можно и нескольких...:) или даже всех...:) |
Одной больницы - маловато, всех - перебор:).. Гайка, спасибо за Ваш вариант. |
Lusita, мы похоже что-то похожее переводим. У меня тоже он только что был, этот план. Может, Вы и Fallpauschale уже перевели? |
Fallpauschale в Лингво: общие расходы по страховому случаю. Я бы добавила: расходы, понесённые по конкретному страховому случаю |
Krankenhausbedarfsplan - бюджет потребностей медицинских учреждений? |
ещё вариант: ежегодный сводный план нужд и потребностей медицинских учреждений |
Все клиники внесены в план по обеспечению нужд медучреждений федеральной земли ХХХ. Думаю, так. |
Вопрос: Krankenhausbedarfsplan -- это о потребностях больниц или о потребности в больницах / "больничных мощностях" / больничных койко-местах? Die ... Krankenhausbedarfsplanung entwickelt die bestehende regionale Betten- und Leistungskapazität fort, so dass eine gute stationäre Gesundheitsversorgung gewährleistet ist. (из википедии) |
+1 и действительно, под этим углом не рассматривали |
You need to be logged in to post in the forum |