Subject: из устава Подскажите пожалуйста, как лучше написать:1) иные права, имеющие денежную оценку. Написала übrige Rechte, die man mit Geld bewerten kann, но это нехорошо звучит. 2) увеличение капитала за счет имущества - "за счет" как передать? aufgrund des Vermögens? 3) И еще один глупый вопрос: как вы считаете, если в уставе фигурирует "Общее собрание участников общества" обязательно писать "Hauptversammlung der Gesellschafter" или можно просто "Gesellschafterversammlung". Заранее спасибо большое! |
|
link 18.01.2009 23:14 |
2- Kapitalerhöhung durch Heranziehung zusätzlichen Vermögens. Или может просто Kapitalerhöhung mit Sacheinlagen. 3- Gesellschafterversammlung вполне. |
|
link 18.01.2009 23:22 |
А к 1. à бы сказал monetäre Rechte |
1. geldwerte Forderungen, скорее всего 2. увеличение капитала в GmbH бывает двух видов: a) Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln (ведет однако лишь к увеличению уставного капитала) b) Kapitalerhöhung des Stammkapitals gegen Stammeinlagen (привлечение нового капитала) 3. если GmbH, то только Gesellschafterversammlung, если AG - Hauptversammlung |
а отчего же права стали вдруг Forderungen?:) |
оттого, что в данном случае могут подойти и требования, поэтому я и приписала, что скорее всего :) |
Увы, не подходят.:) По Sacheinlagen: |
А где же NatiNNNa? Чего буковку снова потеряли?:) |
увы, еще не известно, подходят или нет. насчет Sacheinlagen - правильно, это относится к пункту 2a: ну поищите буковку, может, у Вас раковая опухоль все же развивается :) |
Natinna, известно, что не подходит. Не менее известно, что на этом форуме банят, и Вы будете не первая:) И останется от Вас один Stecher в словаре. |
marcy, я не переживаю по поводу бана, у меня, в отиличие от Вас, и другие радости в жизни есть. к тому же, если мне уж очень захочется, я смогу зарегистрироваться под другим именем. marcy, я понимаю, что Вам не приятен мой тон, но Вы сами довольно-таки ехидная, и тот тон в котором вы выражаетесь, не обязан приниматься всеми как должное. насчет сабжа, мне понятно, что дословный перевод слова права - Rechte, но я все равно думаю, что в зависимости от контекста, а для этого нужно увидеть весь текст документа, слово требования может подойти. Stecher, не Stecher, но Вы к нему так усердно прицепились, что, мне думается, без него бы Ваш день вообще зря прошел :) |
Natinna, я попрошу для Вас особо качественный бан:) Чтобы больше не захотелось. Тон, которым Вы позволяете себе разговаривать со мной, мне, если честно, глубоко безразличен, как и Вы сами, – я воспринимаю только адекватных людей. Но устроенная Вами вакханалия с оскорблением коллег, которых я уважаю и ценю, меня покоробила. Считаю, что Вам здесь не место. По сабжу: слово требование подойти не может. Ему тоже здесь не место. |
marcy, если Вам так глубоко безразличен мой тон, зачем же Вы мне отвечаете... Я не верю Вам, что Вы очень беспокоитесь за коллег, Ваше самолюбие просто задето, а Ваши коллеги ведь не какая-то безмолвная скотинка, чтобы самим за себя не умать постоять, ну или, что в данном случае больше подходит, повозмущаться :). Вы не сможете для меня попросить особый бан, то есть для пользователя Natinna да, но не для меня, как человека, сидящего по ту сторону экрана. Дело в том, что IP моего компьютера всегда разный, а Cookies я удалять умею...тогда мне просто нужно будет зарегистрироваться под другим ником и задать другой пароль. То есть, понимаете, Вы не сможете ничего сделать, чтобы изжить меня отсюда, если я сама того не захочу. marcy, не стоит строить из себя особенно воспитанного человека и эстета в области человеческой речи и ощения. Я понимаю, что оскорбления для оппонентов не приятны, но мое право - нарушать правила. По сабжу: выражение geldwerte Forderungen может действительно оказаться более уместным, но, повторюсь, смотря по контексту. Это было предложение, предположение, возможный вариант. Так что если окажется, что имелись в виду именно Rechte, то так тому и быть. Но не Вам знать наперед, какое выражение будет верным, так как Вы исходите лишь от дословного перевода. |
очень много букфф. Ощение какое-то. Бред:) Мне и не надо Вас изживать – на этом форуме Вы себя уже изжили, сами:) |
ну что ж, бай бай, злое бабушкО Яга, я рада, что изжила себя для Вас, больше приебываться не будете, то же кассается и Ваших коллег, только с радостью, um ganz korrekt zu sein. :) а на вопросы посетителей я вольна отвечать, и делаю это, потому что хочу. Мне не нужно зарабатывать здесь какую-то сверхрепутацию, я вообще не в вашей области занята. |
Девушки, Вам не стыдно? |
Natyk, Kapitalerhöhung gegen Sacheinlagen - пожалуй, идеальный перевод. Sacheinlagen - это именно вещное имущество, то есть не деньги. но Sacheinlagen переводятся на немецкий как имущество, то есть Kapitalerhöhung gegen Sacheinlagen - правильно. |
Натина "Kapitalerhöhung gegen Sacheinlagen - пожалуй, идеальный перевод" Перевод не идеальный, но правильный |
идеальный, потому что в GmbH-Recht, если о нем речь, нет других альтернатив увеличения капитала за счет имущества. но не идеальный, если перевод не обязательно осуществлять с применением правильной юридической терминологии. |
Натина, Вы когда по делу, то просто приятно читать. Когда ругаться начинаете... |
ну уж извините, не умею я сдерживать эмоции. особенно, когда некоторое начинают слишком klugscheissen :) |
Так учитесь себя сдерживать - жить будет легче и веселее |
порой не получается, хотя, что говорить, наверняка в глубине души и не хочется вовсе. наверное потому, что и стимула нет...то есть возникали бы у меня от этого проблемы, влияло ли это на мое настроения по отношению к важным мне людям, то стоило бы делать над собой усилия. А так это для меня просто выплеск эмоций. |
Натина, если в Вас столько энергии, то помогли бы Бомбиле на соседней ветке с "Hauptwerte" |
я не видела этой ветки. у меня скоро экзамены, так что сижу, готовлюсь, а отвлекаться как-то надо, и лучше бы не на совсам отвлеченную от немецкого тематику :) |
Натина, так там как раз Ваша тематика. Если ветку не видно, то я Вам ее копирую: Доброго времени суток, Помогите, пожалуйста. Подскажите, правильно ли я понял смысл второй части второго предложения: Das Portfolio besteht aus zwei Teilen: einem Kernportfolio und einem Portfolio bester Ideen. Ersteres wird innerhalb des Benchmarkuniversums aktiv verwaltet und investiert in erster Linie in Hauptwerte, um ein liquides Engagement sicherzustellen. Если я правильно понял - фонд инвестирует в ценные бумаги крупных компаний, чтобы обеспечить ликвидность капитала ?? |
я пока не добралась до права рынков капитала, так что с достоверностью не могу ответить, я не понимаю, что означает в этом контексе Hauptwerte, может имеются в виду sichere Anlagemöglichkeiten. Тогда по идее это должно означать, что финансовые инструменты выбираются те, при выборе которых риск потери вложений не высок, некоторые виды акций, вклады в некоторыу фонды, деривативы же сюда по идее не должны относится. |
Пришло время вмешаться. Во-первых, во-вторых и в-третьих - уважаемые отвечающие на вопросы и участвующие в дискуссии, пожалуйста, не переключайтесь с обсуждения переводов к обсуждению личностей. Это по́шло и нездоро́во. Это называется флейм, и это всё давно известно, и на большинстве форумов карается изгнанием всех участников, независимо от степени и порядка из вовлеченности. На данном сайте нет формальных правил, но общечеловеческие нормы поведения никто не отменял. "Подколки", оскорбления, надменный тон, чувство превосходства, индивидуальные и коллективные нападки, грубость и развязный слог должны быть полностью исключены из рабочих веток форума, крайне нежелательны они и в Оффах, и в личных сообщениях. Поэтому Natinna получает предупреждение за неадекватное поведение и нецензурную брань, еще один такой выпад и блокировка (бан) Вам гарантированы; marcy - замечание, подробности в письме. На сайте и форуме действует система блокировки как по имени пользователя, так и по ip-адресам целых сетей, после чего ни регистрация нового пользователя, ни анонимные вопросы на форуме будут невозможны, в исключительных случаях - полная блокировка доступа к сайту. Пожалуйста, не вынуждайте модератора к таким жестким мерам. |
Не знаю, было ли это выше (извините, лень все прочитать =) ), но по первому пункту: übrige Rechte, die Geltbewertung haben, ... по второму пункту согласен с автором Natyk. Третий пункт: не длинным ли будет второй вариант?:) первый хоть дает возможность понять сразу, что к чему:) |
Спасибо Вам, alk. Особенно радует, что "подколки", надменный тон, нападки и т.п. тоже в черном списке. Хорошо бы это вывесить на доску объявлений большими буквами! :)) А то ведь некоторые участники, полагают, что если они не матерятся в открытую, то все остальное им говорить можно. |
alk, это kitti про меня:) У неё духа не хватило напрямую написать. |
kitti, а к чему этот комментарий из-за угла? Всё, что нужно, уже сказано alk'ом. |
alk, спасибо Вам большое за это вмешательство! готова подписаться под каждым словом! |
Спасибо за адекватность, alk, наконец-то, слава Богу! kitti +1 |
Deserad, Вы забываетесь: "Либо Вы с настоящего момента больше НИ РАЗУ не вставляете ни в одну ветку, включая ОФФы, ни одного комментария, кроме комментариев, касающихся ТОЛЬКО перевода, причем не допускаются ни озорные, ни шутливые, ни двусмысленные варианты. Кроме того, Вы не вступаете ни в какие персональные дискуссии (касающиеся только перевода) в коллективных ветках ..." Это как раз тот случай и моё последнее предупреждение. В данном случае мне даже не надо обосновывать жалобу. |
Коллега, а при чем здесь Дезерад? Вроде не он матом всех крыл? |
То, что в кавычках, было написано alk'ом Deserad'у, с полным на то основанием. Я думаю, что достаточно, если меня понял Deserad. |
OFF: 2alk Представьте себе, если бы на Вас вылили все эти помои и послали на три буквы. Безнравственные и неадекватные люди на форуме не нужны. |
по первому пункту geldwerte Rechte - замечательный вариант, юридически прекрасно пригодный, употреблающийся в деловой литературе и законах насчет второго пункта, повторюсь, Kapitalerhöhung gegen Sacheinlagen - юридически идеально подходит в связи с GmbHó |
Коллега, а это и не участие в дискусси, и не комментарий. Я просто поблагодарил Алка за то, что он создает благоприятную погоду на форуме для работы - это мое личное право. Если есть желание, жалуйтесь ему на это. Я никого не оскорбил, не унизил и никому не помешал. Не забывайте также, что функции администратора и принадлежат исключительно Алку, как и миссия предупреждения по поводу поведения. |
You need to be logged in to post in the forum |