DictionaryForumContacts

 CopyCopy

link 16.01.2009 18:16 
Subject: Single Booster-Einheit
Ненавижу вот, когда немцы английский примешивают...
Контекста как такового нет, т.к. я перевожу инструкцию к программному обеспечению этого самого Бустера, из которой не ясно, для чего же он нужен.

Вот название:
Software-Handbuch Version 2.21
Steuerpult für fortschrittliche Single Booster-Einheiten
(SB+SBHL)
1. Beschreibung
Dieses Software-Handbuch beschreibt die Bedienung des Steuerpults für die
fortschrittliche Single Booster-Einheit (SB und SBHL).
Die fortschrittliche SB-Einheit wird über das Steuerpult bedient

И все, дальше из серии "нажмите кнопку".
По идее должно быть что-то из пищевой промышленности, но я такого прибора не знаю.

 etd

link 16.01.2009 19:18 
Может какой-то продвинутый одноблочный Бустер?

 CopyCopy

link 16.01.2009 19:39 
а что такое бустер?? ускоритель? усилитель?

 etd

link 16.01.2009 19:49 
Бустер есть ничто

 Владислав

link 16.01.2009 20:28 
«booster» (англ.) —
помощник, горячий сторонник, побудитель, усилитель, бустер, ракета-носитель, стартовый двигатель (Lingvo)
Усилитель пусковых устройств, если не хотите оставить бустер.

 Slonyshko

link 16.01.2009 20:31 
... может booster как ускоритель

 etd

link 16.01.2009 20:36 
Так Бустер как раз не ускоритель, Солнышко

 Vladim

link 16.01.2009 20:39 
Еще:

booster unit мультипликатор давления
booster unit напорный усилитель

 Slonyshko

link 16.01.2009 20:42 
2итд
А что такое ускоритель? :)

 etd

link 16.01.2009 20:58 
А что такое Солнышко?

 Slonyshko

link 16.01.2009 21:05 
... Вы не внимательны :)

 Slonyshko

link 16.01.2009 23:15 

--- Slonyshko-о...ее...солнышко:)
Солнышко-маленькое солнце, то которое освещает...далее см. пост marcy (--- )(----)

 Slonyshko

link 17.01.2009 1:35 
-----))((------

 Erdferkel

link 17.01.2009 10:15 
Для пищевой пром-ти м.б. сгодится?
http://www.emersonclimate.eu/products.cfm?what=list&prod_pic=2&prod=c&bra=2&fam=23&ref=5&Ar=LT&title=Semi Hermetic Compressors Booster - R404A&lan=5&lan=13
Судя по fortschrittlich, явно плохой перевод с чего-то там...

 Gavrosch

link 17.01.2009 11:30 
может, под fortschrittlich понимают "доработанный, усовершенствованный, модернизированный"

 Владислав

link 17.01.2009 11:53 
+1
современный, передовой...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo