DictionaryForumContacts

 Inna-kir

link 16.01.2009 14:43 
Subject: Falsche Schneeeier
В очередном рецепте встретилось словосочетание Falsche Schneeeier. На картинке какая-то белая масса, похожая на манку. Спасибо заранее!

 Mumma

link 16.01.2009 14:51 
В словаре по пищев. промышленности:
Schnee (конд.) - "Снег", взбитый добела и до рыхлости снега яичный белок.
Больше ничем помочь не могу :(

 tram801

link 16.01.2009 14:57 
суфле/мусс на манной крупе?

 Mumma

link 16.01.2009 14:59 
Вот еще есть (в том же словаре) Eierschnee - взбитый яичный белок, но смущает слово "falsche" (может, имитация какая-нибудь?)

 tram801

link 16.01.2009 14:59 
По аналогии с Falscher Hase:))

 kitti

link 16.01.2009 15:03 
а нельзя побольше контекста? Или это название?

 ElenaR

link 16.01.2009 15:06 
Здесь манка не встречается: __//__http://www.cuisine.at/rezept_0740001_schneeeier.php__\__
Но это не falsche. :(

 Erdferkel

link 16.01.2009 15:31 
Ой вей! молекулярная кухня!
Insbesondere die molekularen Komponenten seiner Rezepturen sind einzigartig:
falsche Schneeeier mit grünen Bohnen und Krustentieröl
Настоящие Scheeeier - снежки (взбитый белок с сахаром ложкой опускают в горячее молоко, из которого потом делают соус)
www.forumklassika.ru/showthread.php?t=32022&page=25
если соус другой, опускают в горячую воду
Но, судя по рецепту с зеленой фасолью, эти поддельные - совсем не то

 Erdferkel

link 16.01.2009 15:45 
Боюсь, что это оно:
http://dhd-news.de/article/2063/molekulare-cocktails
этот повар книжку написал - см. список рецептов, там оно стоит:
http://cgi.ebay.es/Fingerfood-Die-Kronung-der-kulinarischen-Kunst-Heiko_W0QQcmdZViewItemQQitemZ31008...

 Erdferkel

link 16.01.2009 15:46 
Inna-kir, а какой рецепт-то? неужели молекулярный???

 Inna-kir

link 17.01.2009 14:02 
Извините за долгое отсутствие, да молекулярный, по описанию подходит к тому, что в Ваших ссылках Erdferkel :). Назову наверное "имитация снежков".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo