DictionaryForumContacts

 Ingener

link 15.01.2009 13:16 
Subject: OFF: Название книги: Алиса в стране чудес или Аня? lit.
Вот только что обнаружил у известного издательства:
http://www.amazon.de/gp/product/images/0486233162/sr=1-1/qid=1232024703/ref=dp_image_0?ie=UTF8&n=52044011&s=books-intl-de&qid=1232024703&sr=1-1
Я всю жизнь был уверен, что в стране чудес побывала Алиса. Но вот Набоков решил, что ее звали Аня.
С одной стороны в оригинале написано Алиса, с другой стороны как то неудобно сомневаться в Набокове и его знании английского.
Дорогие переводчики, как вы учили в ваших переводческих факультетах, верить Набокову или нет?

 Andrey765

link 15.01.2009 13:20 
Так, к слову...: как-то (через дефис);
НА факультетах, "В" факультетах что-то не встречалось...

 tchara

link 15.01.2009 13:22 
Переводы на русский:

Б. Заходер (Алиса в Стране Чудес)
Л. Яхнин (Алиса в Стране Чудес)
А. Щербаков (Алиса в Стране Чудес)
О. Седакова, С. Маршак, Н. Демурова, Д. Орловская (Алиса в Стране Чудес)
В. Набоков (Аня в Стране чудес)
Н. Демурова (Алиса в Стране Чудес)
В. Орел (Приключения Алисы в Стране Чудес)
Ю. Хазанов (Алиса в Стране чудес)
А. Д'Актиль (Приключения Алисы в Стране Чудес)
Н. Демурова, С. Маршак (Приключения Алисы в Стране Чудес)

http://fantlab.ru/work21906

 marcy

link 15.01.2009 13:22 
Было два перевода романа Генриха Манна: Профессор Унрат – Учитель Гнус.
Всё дело в переводчике и личных предпочтениях.

 tchara

link 15.01.2009 13:24 
а в википедии и поболее инфы будет:

Переводы на русский язык

Перевод этой книги на русский язык (и другие языки) затруднён обильным использованием Кэрроллом игры слов, понятной только англоязычным читателям. Например, Мартовский заяц и Болванщик — это персонажи из английских поговорок, просто не имеющих аналогов в русском языке.
Соня в царстве дива. // Анонимный переводчик. М.: типография А.И. Мамонтова. - 1879.
Приключения Ани в мире чудес. // Перевод М.Д. Гангстрем. СПб: изд. Э.А. Гангстрема. - 1908.
Приключения Алисы в волшебной стране. // Перевод А.Н. Рождественской. // Задушевное слово, Т 49. № 1-7,9-21,23-33. - 1908-1909.
Приключения Алисы в стране чудес. // Перевод Allegro (П.С. Соловьёвой)// Тропинка, № 2-5, 7-17, 19,20. - 1909.
Приключения Алисы в стране чудес. // Перевод М. П. Чехова. - 1913.
Аня в стране чудес. // Перевод В. Сирина (В.В. Набокова). Берлин: Гамаюн. - 1923.
Приключения Алисы в стране чудес. Сквозь зеркало, и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье. // Перевод и послесловие Н.М. Демуровой; стихи в переводах С.Я. Маршака и Д.Г. Орловской. София: издательство литературы на иностранных языках. - 1967.
Приключения Алисы в стране чудес. // Пересказ Б.В. Заходера // Пионер. - 1971. № 12; 1972. №2,3.
Приключения Алисы в стране чудес. Зазеркалье: (про то, что увидела там Алиса).// Перевод А.А. Щербакова. М.: Художественная литература, - 1977.
Приключения Алисы в стране чудес. Перевод и предисловие В.Э. Орла. М: Детская литература, - 1988.
Приключения Алисы в стране чудес. // Пересказ Л. Яхнина // Пионер. - 1991. №1-3.

Наиболее часто переиздаются переводы Н. М. Демуровой, Заходера и А.А. Щербакова. Наиболее строгим академическим переводом считается перевод Н. М. Демуровой.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Алиса_в_стране_чудес#.D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D1.8B_.D0.BD.D0.B0_.D1.80.D1.83.D1.81.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA

 tchara

link 15.01.2009 13:24 
клево, кстати, вопрос для Что?Где?Когда?

Соня в царстве дива. - это про что?

 vittoria

link 15.01.2009 13:25 
Аня - это набоковское, авторское.
а так Алиса (Alice).

 Alexander Oshis

link 15.01.2009 14:14 
Дело в том, что Набоков не перевёл книгу Кэррола, а перенёс сюжет на русскую почву и пересказал — отсюда и Аня.

 vittoria

link 15.01.2009 14:26 
при этом - на русском и на английском.

 Tanu

link 15.01.2009 14:37 
Кстати, учитывая сексуальные пристрастия Кэррола совсем не удивительно что он написал такую книгу. Ну а Набоков сам "Лолиту" написал и еще один рассказ, который лег в основу этой книги

 vittoria

link 15.01.2009 14:41 
это всё штампы. особенно про Набокова.
почитайте его биографов.

 Franky

link 15.01.2009 14:52 
Andrey765 - просто молодец! :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo