DictionaryForumContacts

 амика

link 15.01.2009 11:16 
Subject: pitfass
Пожалуйста, помогите перевести.

что это за бочки такие?

Заранее спасибо

 vittoria

link 15.01.2009 11:30 
есть только a bottomless pit = ein Fass ohne Boden

 vittoria

link 15.01.2009 11:52 
и последнее: существует производитель бочек, бидонов, цистерн под названием PLASTIC INDUSTRIE TWENTE (P.I.T.) B.V.

 амика

link 15.01.2009 12:09 
вот скорее второе. спасибо большое.
хотя если pit по английски бочка то получается типа английской бочки чтоли?:)

 marcy

link 15.01.2009 12:13 
pit – Fass – бочка/бидон/цистерна
Может, там просто перечисление на разных языках?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo