DictionaryForumContacts

 galver

link 14.01.2009 11:41 
Subject: EIN-Impuls-Dauer electr.eng.
Пожалуйста, помогите перевести.

С электротехникой плохо знакома (если не сказать - совсем не знакома).
А тут слова: одно другого страшнее: Ñinschaltverzögerungszeit, Systembusanschluss и т. д.
Нужно перевести тех. паспорт на распред. устройства ф. GRIMMA, Hospital Energy Control.

Может быть, кто нибудь сталкивался с такими устройствами?
Или ссылки какие-нибудь есть?

Очень надеюсь на вашу помошь!

 Сергеич

link 14.01.2009 11:58 
ein зд. скорее всего вкл.

 mumin*

link 14.01.2009 12:01 
но вообще-то осторожней
лепестричество - такая вещь... при неправильном использовании убить может. и большинство пожаров им вызваны. так что если не уверены в своём словарном запасе - отдайте текст какому-нибудь сведущему человеку

 Сергеич

link 14.01.2009 12:02 
тем более, что речь о больнице

 Ingener

link 14.01.2009 12:28 
Вы работаете с документацией этой фирмы?
www.esa-grimma.de

 galver

link 14.01.2009 13:20 
Да, но здесь документации-то: тоненькое руководство по эксплуатации. Пытались запрос туда сделать - ответа пока нет...
а передать текст некому :(((

 galver

link 14.01.2009 13:20 
Смысл основной вроде бы понятен, но вот термины получаются скорее описательные какие-то...

 Владислав

link 14.01.2009 14:32 
По порядку:
длительность импульса включения,
задержка включения.
Вот с системными шинами и их подключением неясно, о каких шинах идет речь - силовых или информационных (PROFIBUS, AS-Interface и т. п.), которые относятся к системе автоматизации.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo